Page 325 - Мертвые души
P. 325

В ту же минуту он предлагал вам ~ предприятие, менять всё, что ни есть, на всё, что
               хотите.
                     КАБ1(п) —  Познакомившись  с  вами,  он  вам  предлагал  всё,  что  угодно:  ехать,  куда
               желаете, и прежде всего

                     В ту же минуту он предлагал ~ света, войти в какое хотите предприятие, менять всё, что
               ни есть, на всё, что хотите.
                     КАБ1, ПБЛ4, РЦ — какое-нибудь

                     Ружье, собака, лошадь — все было предметом мены, но вовсе не с тем, чтобы выиграть,
               это ~ характера.
                     КАБ1(п) — выиграть что-нибудь

                     Ружье,  собака,  лошадь  —  все  было  предметом  мены,  но  ~  неугомонной  юркости  и
               бойкости характера.
                     КАБ1(п) — деятельности и живости

                     Если ему на ярмарке посчастливилось напасть на простака и обыграть его, он накупал ~
               хватало денег.
                     КАБ1(п) —  иногда и он нападал  на такого молодца, которого мог обчистить кругом,
               оставивши ему одну только рубашку, тогда

                     Если  ему  на  ярмарке  посчастливилось  ~  инструмент,  горшков,  сапогов,  фаянсовую
               посуду — насколько хватало денег.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — сапогов, поповских риз

                     Впрочем, ~ человеком.
                     КАБ1(п) — Две или три телеги едва вмещали всю его покупку. Однако ж редко, очень
               редко случалось, чтобы всё это довозил он в целости домой, но в тот же самый день спускал он
               их  гораздо  счастливейшему  игроку,  прибавив  даже  собственную  трубку  с  кисетом  и
               мундштуком, а иногда и всю четверку, на которой приехал, с хомутами, коляской, кучером, со
               всем,  и  отправлялся  в  коротеньком  сертучке  искать  какого-нибудь  приятеля,  чтобы
               попользоваться его экипажем и доехать с ним вместе. Вот каков был Ноздрев. Еще бы можно
               кое-что прибавить, но, впрочем, мы с ним встретимся еще не один раз

                     Впрочем, редко случалось, чтобы это было довезено ~ его экипажем.
                     КАБ1, ПБЛ4, РЦ — всё это

                     Впрочем, редко случалось, чтобы ~ спускалось оно всё другому, счастливейшему ~ его
               экипажем.
                     КАБ1 — всё

                     Впрочем, редко случалось, чтобы это было довезено ~ попользоваться его экипажем.
                     КАБ1, ПБЛ4(п) — экипажем и доехать с ним вместе

                     Вот какой был Ноздрев!
                     КАБ1 — каков

                     Может  быть,  назовут  его  характером  избитым,  станут  говорить,  что  теперь  нет  уже
               Ноздрева.
                     КАБ1 — уже нет Ноздревых
   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330