Page 99 - О чем шелестит бамбук
P. 99
безопасности. И еще… есть вероятность, что она в тебя
влюбилась, тогда ты точно останешься жив.
Я посмотрел на Айну с сомнением, но ехидства в ее
лице не заметил.
– Ты хочешь сказать, что эта, не знаю даже, как на-
звать, может влюбиться в живого человека?
– Моно-но-кэ , а точнее – икере, – подсказала мне
1
Айна. – Духи имеют привычку искать любви людей, им
при этом кажется, что они могут вернуть себе тепло жиз-
ни. Ты у нас все еще красавец, так что вероятность суще-
ствует. А что? Обживется тут, нарожает тебе куноитят…
Теперь Айна явно смеялась надо мной.
Я вспомнил все это, потому что в группе, которую со-
провождала Айна, была японка. Сначала я не обращал
на нее внимания – тут этих туристов столько! Приходят,
уходят, стоит ли пытаться запоминать? Но вечером, когда
я принес им на всякий случай керосиновый светильник,
именно Изуми подошла, чтобы взять у меня лампу. То,
как она двигалась, как смотрела, показалось смутно зна-
комым, и беспокойство не покидало меня весь вечер. И
только ночью, на грани сна, я вспомнил, где видел похо-
жее лицо. Но теперь на нем не было рисовой пудры, вот
почему я не сразу ее узнал.
1 Злобные духи живых или умерших, преследующие независимо от воли их
носителей (айнск.).
97