Page 142 - Краеведческий бюллетень
P. 142
обязательным для тех, кто живет на этой территории. (Честно говоря, ког
лгу засиживаемся на кухне за разговорами. И хотя с появлением семей
да я в первый раз об этом узнала —это напомнило мне мою школьную и
такие события происходят реже, мы стараемся встречаться с друзьями
студенческую юность.)
или хотя бы перезваниваться. У японцев совсем по-другому. Друзья не
При подготовке развлекательных мероприятий обычно идейный центр
поздравляют друг друга с праздниками и днем рождения и встречаются
составляют мужчины, а женщины готовят еду и украшения к празднику.
очень редко, в основном в каких-то общественных местах, а не дома. На
Иными словами, каждый старается, чтобы его район выглядел красивее и
дни рождения друзей приглашают только лети, а взрослые отмечают этот
чище, а жизнь была интереснее. Но, как это всегда бывает, стараются не
праздник только семьей. Ксли же в Японии ты соберешься навестить друга,
все, потому что не всем это нравится и не каждый человек нуждается в
ты обязан заранее позвонить или послать письмо и спросить, когда это
“бурной” общественной жизни. Некоторые японцы не хотят принимать
возможно. Друзья порой не видятся по полгода, а потом встречаются и
участие ни в подготовке, ни в самих мероприятиях. Но общественность,
разговаривают, словно расстались вчера.
то есть соседи (еще раз вспомнила советские времена), не одобряет таких
Японцы очень редко угощают друг друга обедами и ужинами, гостей
действий, доходит до того, что детям запрещают играть с детьми “отще
потчуют зеленым чаем или кофе, это в порядке вещей. Несколько раз,
пенцев”, с ними, как правило, даже не здороваются.
когда нас официально приглашали в гости в обеденное время, я чисто
Fine у таких сообществ имеется радио и доска для объявлений. Но я
по-русски полагала, что это подразумевает угощение обедом, по предла
что-то пока еще не обнаружила особой прелести просыпаться вместе с
гались только напитки. И за этими напитками они могут часами разгова
объявлением осооо важных вещей по радио в 7 утра, хотя, надо признаться,
ривать. Но встречаются японцы редко. Во-первых, потому что много ра
это бывает очень редко. Но в первый раз, я помню, очень испугалась,
ботают, а во-вторых, потому что предпочитают проводить отдых с семьей.
когда утром стали строгим мужским голосом что-то объявлять по гром
В выходные у них принято выезжать куда-нибудь семьей и посещать ресто
коговорителю, но оказалось, что в этот день должна была состояться про
ран. Мужчины допоздна засиживаются в караоке-барах. Они очень лю
верка средств противопожарной безопасности.
бят ходить в бани, которые расположены на минеральных источниках. И
Л президент района порой напоминал мне ярую общественницу из
возвращаются опуда (полное отсутствие комплексов), идя по улице в пи
фильма “Служебный роман”, когда он обходил дома и собирал деньги на
жаме с полотенцем на шее. Сначала я думала, что такое возможно только
рождение, похороны и другие значительные события своего товарище
в нашем небольшом городе, но в Киото и Осака увидела аналогичную
ства. На такие важные события обязан прийти хотя бы один представитель
картину.
семьи. Так что свои семейные планы люди строят с учетом обществен
Очень сильно поразили меня отношения между соседями. И вот что
ных. Ну чем не наше социалистическое общество! Кстати, из наблюдений
именно. И в городе, и в сельской местности существуют своеобразные
японской жизни хорошо видно, что у них сильно развито чувство коллек
общины. Я даже не знаю, как их лучше назвать по-русски. Наверное, они
тивизма. Может, это тоже традиционно развито со старых времен, когда
похожи на наши районы. Как правило, соседи одного района или части
считалось, то император не обычный человек, а олицетворение бога. И
населенного пункта хорошо друг друга знают, у них имеется в распоряже
во имя императора народ готов был отказаться от всего личного: служеб
нии специальный дом или офис, где они собираются, отмечают какие-то
ного места, денег и даже от жизни, беспрекословно выполнялись нее при
события, хотя чаще мужчины и женщины собираются отдельно, так как
казы и указания. Нот такие нравы в японских городах и селах! И не так уж-
мужчины свое общение с добривают добрыми порциями саке.
сильно наши страны отличаются друг от друга.
У каждого района есть свой председатель, который руководит обще
В традиционной японской семье отношения строятся таким образом,
ственной жизнью данного “вверенного ему подразделения”, он проводит
что главным является отец, он, как директор, и его слушаются. Разумеет
собрания, собирает людей на различные мероприятия, как то, говоря ка
ся, в больших городах и в современных семьях это уже не так сильно, но
зенным языком: уборка территории, сбор макулатуры, озеленение мест
все-таки довольно распространено. Родители в основном воспитывают
ности, высаживание цветочков по обочинам дорог (вроде наших бывших
детей строго, так что дети всю жизнь относятся к родителям с почтением
субботников), подготовка различных спортивных и развлекательных ме
и слушают их, хотя семьи тоже бывают разные. Родители, конечно же,
роприятий, весьма интересных и красочных - это и выступление с тради
хотят для детей самого лучшего, но нередко (это я слышала от многих
ционными искусствами, детские праздники, фестивали, разнообразные
японцев) отцы очень переживают, если сын по социальному статусу под
выставки, концерты, чаепития и многое другое. Но посещение их является
1 4 1
1 4 0