Page 138 - Краеведческий бюллетень
P. 138
что участие в этом фестивале, то есть приближение к богу, дает надежду
Н.Б. Неронова на большой урожай. В чем же заключается суть этого фестиваля? Рано
утром, вернее, ночью, множество людей, одетых в яркие, традиционные
П И С Ь М А С О С Т РО ВА С И К О К У одежды и поющих песни, несут данджири1, микоши2, тайкодаи3, украшен
ные зажженными фонарями, из разных городов и деревень к святому
Фестиваль Омацури месту —синтоистскому храму, расположенному поблизости.
Около храмов, находящихся в окрестностях Сайджо, несмотря на ночь,
Прожив в Японии уже девять месяцев, я не перестаю удивляться тому,
собирается огромное количество людей, и каждая данджири, подойдя к
как в этой стране трепетно относятся к своей истории, сохраняют памят
храму и подбадриваемая криками (потому что чрезвычайно трудно зата
ники старины, древние музеи, парки, замки и очень гордятся этими па
щить данджири на крутую возвышенность, где расположен храм), начи
мятниками старины и всегда с любовью о них рассказывают. А многие
нает кружить вокруг храма, выкрикивая призывные возгласы, похожие на
люди добровольно помогают создавать новые музеи, чтобы напомнить
непрерывную песню, вызывать бога из святого места и ждать, пока бог
современникам об их знаменитых предках. Центральная Япония особен
как бы войдет в символизированный дом (данджири). Затем появляются
но крепко хранит свои традиции, и наиболее ярко выражаются они в не
микоши, издающие призывные звуки трубами, они, в свою очередь, кру
повторимой атмосфере традиционных религиозных праздников. Они свя
жат вокруг данджири. Это очень завораживающее и красивое зрелище,
заны с синтоистской и буддистской верой. Как известно, первое верова
какой-то необыкновенный символический танец, освещенный в темноте
ние связано с рождением человека, с началом новой жизни, а второе -
огнями и поддерживаемый криками веселящейся толпы, которая по ходу
с поминовением умерших. На протяжении многих столетий они так тес
действия поглощает как японские национальные кушанья, так и распро
но переплелись между собой в Японии, что для японцев они сейчас не
страненные во всем мире - жареную картошку, жареное мясо, мороже
разделимы и люди почитают одинаково обе религии и связанные с ними
ное. Так продолжается до утра. После этого продолжают шествие по со
обряды и праздники.
седним святым местам. Люди, которые носят красочные сооружения,
Мне хочется рассказать о первом по значимости, по словам японцев,
постоянно меняются, но те, которых сменили, не уходят, а следуют за
фестивале из серии религиозных фестивалей в Японии. Он проходит в тех своей данджири или микоши, перекусывая на ходу. Они очень гордятся
городах центральной Японии, где есть святые места и древние синтоист своим делом. И, несмотря на усталость, ни за что не согласятся уйти от
ские храмы. Мне довелось посмотреть его в городе Сайджо, который на дохнуть.
ходится на острове Сикоку. Весь следующий день (15 октября) несколько подобных шествий из
В Сайджо много исторических достопримечательностей и так называ разных городов стекаются в Сайджо и ходят по городу. На утро еле,чующе
емых святых мест, связанных со старинными легендами и преданиями, го дня (16 окгября) они отправляются к очередному святому месту, посе
поэтому фестиваль в этом городе является очень популярным. Здесь тив которое, встречаются на реке Камагава (на окраине Сайджо) с Шиньё
находится святая гора Шинзучи, широко известная в западной Японии. (уменьшенная позолоченная копия храма) под звуки колоколов и бараба
Также здесь находится много синтоистских и буддистских храмов. Впер нов. После этого все процессии собираются на центральной площади
вые фестиваль Омацури проводился правителями Сайджо в эпоху эры
Эдо, это примерно с 1670 года, а затем стал проводиться и в других горо
1 Данджири похожи на уменьшенную копию традиционного японского двух- или
дах. Коллекции свитков с описаниями древних фестивалей до сих пор хра
трехэтажного дома. Они изготовлены из дерева, украшены красивыми рисунками
нятся в музеях Сайджо. А люди до сих пор верят, что бог снисходит до или вырезанными по дереву картинами с изображением традиционных историчес
людей и входит в символический дом, приносимый к храму, именно во ких сцен. Внутри сидят люди и бьют в барабаны. Обычно одну данджири несут около
время фестиваля. 20 человек, так как высота их составляет 5 метров, а вес - 600-800 килограммов, в
фестивале участвуют до 100 данджири
Фестиваль начинается 15 октября в 3 часа ночи. И длится три дня и три
г Микоши - огромные повозки, украшенные золотыми драконами, львами и больши
ночи, передвигаясь по святым местам, где находятся наиболее древние и ми кистями, с двумя колесами 1,8 метра в диаметре, весят около 2 тонн, высотой 5
знаменитые храмы: Иваока Ширайн, Исоно Ширайн, Иизуми Ширайн. мегров, их тянут и толкают при помощи оглоблей и канагов. В микоши три этажа, на
Люди очень ждут праздник Омацури и серьезно к нему готовятся. Подби верхнем сидят люди в костюмах и трубят в длинные национальные трубы.
Тайкодан подобны микоши, но гораздо больше размером и без колес, один тайкодай
рают наряды, украшения, репетируют шествие, песни, готовят празднич
несут 150 человек.
ную еду. Этот праздник связан с началом сбора урожая риса. Считается,
137
136