Page 151 - Краеведческий бюллетень
P. 151

морфем. Время или вид, выраженные внутренними морфемами, грамма­  Классы слов (части речи)

 тический род, падежи, спряжения, личные приглагольные показатели и т.
              Следуя Киндаити Кёсукэ и Рефсинг Кирстен, я  полагаю, что классы
 п. -  все это элементы неизоляции. Если одна морфема выполняет более
        слов в айнском языке следует выделять по принципу сочетаемости слов с
 одной синтаксической функции (как, например, в русском языке), то нуж­
        теми или иными служебными словами.
 но считать все функции. Затем нужно разделить число морфем на число
              В языке айну могут быть выделены следующие классы слов:
 слов. Чем меньше коэффициент, тем более изолирующим является язык.
              • глагол;
 Изоляция рассматривается здесь не как одна из техник соединения мор­
              • существительное;
 фем (как у Сепира5), а как синтаксическая характеристика языка. Изоляция
              • наречие;
 означает, что синтаксические отношения (такие, как время, вид, залог и т. д.)
              •  местоимение;
 не  выражены  внутри слов.  Внутри слова, т.  е.  средствами морфологии,
              • частицы;
 выражаются в основном деривационные значения.
              • персональные показатели.
 При этом внутри изоляции может существовать любая техника соедине­
              Прилагательные не выделяются в качестве отдельного класса слов, а
 ния морфем (агглютинация или фузия) и любой способ выражения грамма­
        рассматриваются как одновалентные глаголы®. Прилагательные точно так
 тического или лексического значения6.
        же, как и глаголы, присоединяют префиксы транзитиваторы, личные пока­
 В качестве техники соединения морфем используется только агглюти­
        затели и суффиксы каузативаторы:
 нация.
              • mina -  смеяться;
 Линейная модель словоформы американского типа: (m)+(r)+R+(M).
              • pirka —быть красивым, хорошим, полезным;

 В этом смысле язык айну радикально отличается от японского, корей­
              • mina=an -  я смеюсь;
 ского, от тюркских и уральских языков, которые имеют модель словофор­
              • pirka=an -  я хороший;
 .
 мы алтайского типа: R+(r)+(m)7 8
              • mina-re -  заставлять смеяться (каузатив);
 Способы выражения грамматического (лексического) значения:
              • pirika-re -  улучшать (каузатив) и т. д.
 • аналитизм;
              (знак « = » во всем тексте используется для отделения личных показате­
 • композиция;  лей, тогда как в качестве черты для разделения морфем используется «-»).

 • редупликация;

 • аффиксация;
                                                                 Фонология
 • инкорпорация;

 • супплетивизм;  Для передачи звуков языка айну в данной работе использована следу­

 • интонация;  ющая система:

 • акцент.    • гласные: а, е, i, о, и;

 Стандартный порядок слов: SOV.  • согласные: р, t, k, с, s, m, n, г, w, у, h.

 Порядок слов имеет принципиальное, смыслоразличительное значение:  Эта система является наиболее простой и наилучшим образом переда­

 (1)  Aynu (1) kamuy (2) ray-ke (3).  ет звуки языка айну. Данная система долгое время успешно использова­

 Человек (1) убил (3) медведя (2).  лась японскими лингвистами, а в настоящее время используется также и

       самими айну.


 (2)  Kamuy (1) aynu (2) ray-ke (3).

 Медведь (1) убил (3) человека (2).
           8     Прилагательное  всегда,  во  всех языках  «маскируется» либо  под существи­

       тельное, либо под глагол.  В японском языке есть т.  н.  «предикативные прилага­

 5 См.: Сепир Э. Язык.  тельные», которые спрягаются по основам и в предложении играют роль сказу­

 6 Подробнее см.:  Солнцев В.  М.  Введение в теорию изолирующих языков.  емого,  и т.  н.  «полупредикативные прилагательные»,  которые ведут  себя  как
 7 Подробнее см.:  Володин А.  П.  2001,  1996.  Линейная модель  словоформы  как   существительные  и требуют глагол-связку.  Что касается языка айну,  то в нем

 один из наиболее консервативных морфологических аспектов языка имеет крайне   представлены  только  «предикативные  прилагательные»  и отсутствуют прила­

 важное значение для установления родства языков.  Бывает,  что неродственные   гательные,  которые «маскировались»  бы под существительные.  Поэтому в слу­
 языки  имеют  некоторые  похожие  черты,  но родственные языки  обязательно   чае языка айну я предлагаю вовсе отказаться от использования термина «прила­

 должны быть похожи структурно.  гательное».





 148                                                                     149
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156