Page 137 - Подкаст "Книжный Южный"
P. 137
́
Туфля
́
Герой всеми любимой советской комедии говорил «туфля», но это вовсе не оз-
начает, что и нам следует так делать, правильно – тУфля.
́
Бочковый
Как и в случае со «свеклой», неверная постановка ударения происходит из за
неверного написания. На этикетках кваса можно увидеть вариант «бочковóй» – в
таком случае ударение так и просится на последний слог. Однако это написание
неверно. Грамотно писать и говорить «бóчковый квас» (квас из бóчки). С пивом
аналогичная ситуация.
Жалюзи ́
Здесь надо вспомнить происхождение слова. Оно пришло в русский язык из
французского, а для этого языка характерна постановка ударения на последний
слог. Аналогичное правило сохранилось и для русского варианта.
́
Заку́порить, откупорить
Глаголы используются в повседневной речи нечасто. Вероятно, в этом и кроется
причина ошибки в произношении. Согласно орфоэпической норме ударение
следует ставить на второй слог. Правило сохраняется для всех однокоренных
слов.
́
Искра
И хотя наиболее привычен вариант произношения «искрá», правильным явля-
́
ется «искра». Ставить ударение на первый слог следует как в литературной речи,
так и в разговорной. Аналогичное правило распространяется на все падежные
формы единственного и множественного чисел.
А еще кАмбала и камбалА – «Но однажды камбала Маму в гости позвала»
(Эдуард Успенский – Разноцветная семейка)
А какие еще слова вызывают у вас вопросы? Делитесь в комментариях.
137