Page 151 - Подкаст "Книжный Южный"
P. 151

КЛ: Здравствуйте!
                                 Вы слушаете  подкаст                          2023 год
                                 Центральной городской
                                 библиотеки имени Олега
                                 Кузнецова  -                           ОН? ОНА?
                                 «Книжный
                                 Южный». Меня зовут                     ИЛИ ОНО?
                                 Ксения Левицкая.
                                 ЕК: Я - Елизав ета Костенко. Всем прив ет!

            КЛ:   Может ли с течением времени меняться род имен существительных в на-
            шем языке? В русском языке бывает и не такое,  и не только с кофе. Достаточно
            открыть статистику запросов, чтобы убедиться – ответ на вопрос «какого рода
            тюль?» хотят получить около 12 000 человек ежемесячно. А сколько еще суще-
            ствительных изменили род на протяжении веков – ого-го!


            ЕК:  Слова исконно русские род меняют крайне редко, обычно этому подвер-
            жены пришедшие к нам из других языков. Пока слово определится со сво-
            им родом, пока мы подчиним его русским правилам, могут пройти десятки
            лет. А ведь раньше прекрасно уживались вместе слова  женского рода зал,
            зала и зало, которые пришли к нам из польского «sala». Позднее, по анало-
            гии с немецким Saal, распространилась форма мужского рода. Также словами
            женского рода были ботинка («Бархатные ленточки в косах, кружевная обор-
            ка около ног, ботинка парижская»), фильма, санатория, овощ (писалось как
            «овощь»).


            КЛ:  Слово метро, сокращенное от метрополитена, было мужского рода. «Hо
            метро сверкнул перилами дубовыми», – пел Леонид Утесов в «Песне старого
            извозчика». Корней Иванович Чуковский писал в своем дневнике: «Но все же
            метро будет построен». А еще в СССР издавалась газета «Советский Метро». Но
            вскоре и метро примкнуло к «своим» с окончанием на «-о», которые массово
            относятся к среднему роду.


            ЕК:   Смена пола коснулась многих слов, оканчивающихся на «-ль». Например,
            миндаль, портфель («Встретил его в той же меховой куртке, с портфелью»), го-
            спиталь, спектакль, рояль, отель, профиль – все они раньше относились к жен-
            скому роду.

            КЛ:  А бедный тополь вообще долгие годы метался между мужским и женским
            родами. Даже Александр Сергеевич никак не мог определиться в своих стихах. В
            1814 году юный Пушкин в стихотворении «Воспоминание о Царском Селе» пи-
            сал: «...с тополом сплелась младая ива...» Очевидно, что «топол(ь)» тут выступает
            в роли мужского рода. Прошло тринадцать лет, и в 1827 году тот же Пушкин в
            стихотворении «Сто лет минуло, как тевтон...» напишет: «... Хмель литовских бе-
            регов, Немецкой тополью плененный...» Здесь «тополь» уже переобулся в жен-
            ский род. В настоящее время тополь окончательно утвердился в мужском роде
            и со спокойной душой разбрасывает свой пух.
                                                                                                         151
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156