Page 154 - Мартин Иден
P. 154

под  рукой  и  шли  с  хлебом  вместо  масла.  Изредка  он  позволял  себе
               побаловаться  бифштексом  или  суповой  косточкой.  Кофе  пил  дважды  в
               день, без молока и сливок, а вечером заменял его чаем; но и то и другое
               приготовлено было отменно.
                     Приходилось быть поэкономнее. Каникулы поглотили почти все, что
               Мартин заработал в прачечной, а свои поделки он заслал так далеко, что
               ответов из редакций можно, было ждать не раньше, чем через несколько

               недель.  За  исключением  тех  часов,  когда  он  встречался  с  Руфью  или
               накоротке навещал свою сестру Гертруду, он жил затворником и успевал
               сделать за день столько, что всякий другой потратил бы на это не меньше
               трех  дней.  Спал  он  всего  пять  часов  и  работал  изо  дня  в  день  по
               девятнадцать часов, выдержать такое можно было только при его железном
               здоровье. Он не терял ни единой минуты. К зеркалу прикреплял листки, где
               выписаны  были  новые  слова,  их  значения  и  произношение:  бреясь,
               одеваясь, причесываясь, он их заучивал. Такие же списки вывешивал на
               стене  над  керосинкой  и  тоже  учил  их,  пока  стряпал  или  мыл  посуду.
               Списки постоянно менялись. Каждое незнакомое или не совсем понятное
               слово,  встреченное  в  книге,  Мартин  тотчас  выписывал,  а  когда  их
               набиралось  достаточно,  печатал  список  и  прикреплял  к  зеркалу  или  к
               стене. Он и в кармане носил такие листки и порой просматривал на улице
               или пока ждал в бакалейной или мясной лавке.
                     Он пошел дальше. Читая преуспевающих авторов, отмечал каждую их

               удачу;  продумывал  использованные  для  этого  приемы–  приемы
               повествования, композиции, стиля, мысль, сравнения, остроты; и все это
               выписывал и продумывал. Он никому не подражал. Он искал принципы. Он
               составлял списки впечатляющих и привлекательных особенностей, потом
               из множества их, отобранных у разных писателей, выводил какой-то общий
               принцип  и.  оснащенный  таким  образом,  обдумывал  новые,  свои
               собственные  приемы  и  уже  со  знанием  дела  взвешивал,  определял  и
               оценивал их. Таким же образом он выписывал яркие выражения, живые
               разговорные обороты, едкие, точно кислота, или обжигающие, как огонь,
               фразы,  что  вдруг  попадутся  в  бесплодной  пустыне  обыденной  речи,
               пламенеющие, сочные, ароматные. Всегда искал принцип, лежащий за этим
               и под этим. Он хотел знать, как что сделано, тогда он сможет сделать это
               сам.  Ему  мало  было  видеть  прекрасный  лик  красоты.  В  тесной  своей

               комнатушке-лаборатории,  где  кухонный  чад  смешивался  с  неистовым
               шумом и гамом Марииной босоногой команды, он препарировал красоту –
               препарировал, изучал анатомию красоты, – и приближался к тому, чтобы
               создавать ее самому.
   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159