Page 25 - Мартин Иден
P. 25
Разборчивый нашелся!
– Он чего-то говорил, мол, какая-то шхуна готовится плыть на край
света, клад будут искать… если, мол, хватит у него денег дождаться,
поплывет с ними.
– Захотел бы остепениться, я б его взял возчиком, – сказал супруг, но в
голосе не было и намека на благожелательность. – Том взял расчет.
На лице жены отразились тревога и недоумение.
– Сегодня, вечером ушел. Нанялся к Карузерам. Они будут ему платить
больше, мне это не по карману.
– Говорила я тебе, уйдет он, – воскликнула жена. – Ты мало ему
платил, он больше стоит.
– Потише у меня, – взъелся Хиггинботем. – Тыщу раз тебе говорил, не
суйся в мои дела. Дождешься у меня.
– Мне все равно, – она шмыгнула носом. – Том был хороший
парнишка.
Супруг свирепо поглядел на нее. Совсем от рук отбилась.
– Не был бы твой братец бездельником, я взял бы его возчиком, –
проворчал он.
– За стол и жилье он плати, – возразила она. – И он мне брат, и ничего
тебе пока что не задолжал, какое у тебя право бесперечь к нему цепляться.
Я ведь тоже не бесчувственная, хоть и прожила с тобой семь лет.
– А сказала ему, пускай бросает читать за полночь, не то будешь брать
с него за газ? – спросил Хиггинботем.
Жена не ответила. Бунтарский дух ее сник, задавленный в глубине
усталой плоти. Муж торжествовал. Победа осталась за ним. Глаза
блеснули, с наслаждением он слушал, как она хлюпает носом. Он упивался,
унижая ее, унизить ее теперь куда легче, чем бывало в первые годы
супружества, пока орава детворы и вечные мужнины придирки не измотали
ее вконец.
– Ну, скажешь завтра, только и делов, – продолжал Хиггинботем. – И
вот что, пока не забыл, пошли-ка завтра за Мэриан, пускай посидит с
детишками. Тома-то нет, придется самому стать за возчика, а ты, имей в
виду, будешь заместо меня в лавке.
– Так ведь завтра у меня стирка, – слабо возразила жена.
– Тогда встань пораньше и сперва постирай. Я до десяти не выеду.
Он злобно зашуршал газетой и опять принялся читать.