Page 40 - Накануне
P. 40

известие?
                     — Я  никакого  известия  не  получал, —  возразил  Инсаров, —  но,  по  моим
               соображениям, мне нельзя здесь оставаться.
                     — Да как же это можно…
                     — Андрей  Петрович, —  проговорил  Инсаров, —  будьте  так  добры,  не  настаивайте,
               прошу вас. Мне самому тяжело расстаться с вами, да делать нечего.
                     Берсенев пристально посмотрел на него.
                     — Я знаю, — проговорил он наконец, — вас не убедишь. Итак, это дело решенное?
                     — Совершенно решенное, — отвечал Инсаров, встал и удалился.
                     Берсенев прошелся по комнате, взял шляпу и отправился к Стаховым.
                     — Вы  имеете  сообщить  мне  что-то, —  сказала  ему  Елена,  как  только  они  остались
               вдвоем.
                     — Да; почему вы догадались?
                     — Это все равно. Говорите, что такое?
                     Берсенев передал ей решение Инсарова.
                     Елена побледнела.
                     — Что это значит? — произнесла она с трудом.
                     — Вы знаете, — промолвил Берсенев, — что Дмитрий Никанорович не любит отдавать
               отчета в своих поступках. Но я думаю… Сядемте, Елена Николаевна, вы как будто не совсем
               здоровы…  Я,  кажется,  могу  догадаться,  какая,  собственно,  причина  этого  внезапного
               отъезда.
                     — Какая,  какая  причина? —  повторила  Елена,  крепко  стискивая,  и  сама  того  не
               замечая, руку Берсенева в своей похолодевшей руке.
                     — Вот видите ли, — начал Берсенев с грустною улыбкой, — как бы это вам объяснить?
               Придется мне возвратиться к нынешней весне, к тому времени, когда я ближе познакомился
               с Инсаровым. Я тогда встретился с ним в доме одного родственника; у этого родственника
               была  дочка,  очень  хорошенькая.  Мне  показалось,  что  Инсаров  к  ней  неравнодушен,  и  я
               сказал ему это. Он рассмеялся и отвечал мне, что я ошибался, что сердце его не пострадало,
               но что он немедленно бы уехал, если бы что-нибудь подобное с ним случилось, так как он не
               желает, —  это  были  его  собственные  слова, —  для  удовлетворения  личного  чувства
               изменить своему делу и своему долгу. «Я болгар, — сказал он, — и мне русской любви не
               нужно…»
                     — Ну… и что же… вы теперь… — прошептала Елена, невольно отворачивая голову,
               как человек, ожидающий удара, но все не выпуская схваченной руки Берсенева.
                     — Я думаю, — промолвил он и сам понизил голос, — я думаю, что теперь сбылось то,
               что я тогда напрасно предполагал.
                     — То есть… вы думаете… не мучьте меня! — вырвалось вдруг у Елены.
                     — Я  думаю, —  поспешно  подхватил  Берсенев, —  что  Инсаров  полюбил  теперь одну
               русскую девушку и, по обещанию своему, решается бежать.
                     Елена  еще  крепче  стиснула  его  руку  и  еще  ниже  наклонила  голову,  как  бы  желая
               спрятать от чужого взора румянец стыда, обливший внезапным пламенем все лицо ее и шею.
                     — Андрей Петрович, вы добры, как ангел, — проговорила она, — но ведь он придет
               проститься?
                     — Да, я полагаю, наверное он придет, потому что не захочет уехать…
                     — Скажите ему, скажите…
                     Но тут бедная девушка не выдержала: слезы хлынули у ней из глаз, и она выбежала из
               комнаты.
                     «Так  вот  как  она  его  любит, —  думал  Берсенев,  медленно  возвращаясь  домой. —  Я
               этого не ожидал; я не ожидал, что это уже так сильно. Я добр, говорит она, — продолжал он
               свои размышления… — Кто скажет, в силу каких чувств и побуждений я сообщил все это
               Елене? Но не по доброте, не по доброте. Все проклятое желание убедиться, действительно ли
               кинжал  сидит  в  ране?  Я  должен  быть  доволен  —  они  любят  друг  друга,  и  я  им  помог…
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45