Page 22 - Очарованный странник
P. 22

так сразу до крови и режет.
                     - Ну, а теперь сообрази, как он нутр?м действует?
                     - Что же, мол, такое нутр?м? - я вижу одно, что сидит он прямо, и весь рот открыл, и
               воздух в себя шибко забирает.
                     А мой знакомец и говорит;
                     - Вот это-то и худо: спина велика, по ней весь удар просторно ложится; шибко бьет,
               запыхается, а в открытый рот дышит, он у себя воздухом все нутро пережжет.
                     - Что же, спрашиваю, - стало быть, Чепкун надежней?
                     -  Непременно,  -  отвечает,  -  надежнее:  видишь,  он  весь  сухой,  кости  в  одной  коже
               держатся, и спиночка у него как лопата коробленая, по ней ни за что по всей удар не падет, а
               только местечками, а сам он, зри, как Бакшея спрохвала поливает, не частит, а с повадочкой,
               и плеть сразу не отхватывает, а под нею коже напухать дает. Вон она от этого, спина-то, у
               Бакшея вся и вздулась и как котел посинела, а крови нет, и вся боль у него теперь в теле
               стоит, а у Чепкуна на худой спине кожичка как на жареном поросенке трещит, прорывается,
               и оттого у него вся боль кровью сойдет, и он Бакшея запорет. Понимаешь ты это теперь?
                     - Теперь, - говорю, - понимаю, - и точно, тут я всю эту азиатскую практику сразу понял
               и сильно ею заинтересовался: как в таком случае надо полезнее действовать?
                     -  А  еще  самое  главное,  -  указует  мой  знакомец,  -  замечай,  -  говорит,  -  как  этот
               проклятый  Чепкун  хорошо  мордой  такту  соблюдает;  видишь:  стегнет  и  на  ответ  сам
               вытерпит и соразмерно глазами хлопнет, - это легче, чем пялить глаза, как Бакшей пялит, и
               Чепкун  зубы  стиснул  и  губы  прикусил,  это  тоже  легче,  оттого  что  в  нем  через  эту
               замкнутость излишнего горения внутри нет.
                     Я  все  эти  его  любопытные  примеры на  ум  взял  и  сам  вглядываюсь и в  Чепкуна  и  в
               Бакшея, и все мне стало и самому понятно, что Бакшей непременно свалится, потому что у
               него  уже  и  глазища  совсем  обостолопели  и  губы  веревочкой  собрались  и  весь  оскал
               открыли...  И точно, глядим,  Бакшей  еще  раз двадцать  Чепкуна  стеганул  и  все  раз от  разу
               слабее,  да  вдруг  бряк  назад  и  левую  Чепкунову  руку  выпустил,  а  своею  правою  все  еще
               двигает,  как  будто  бьет,  но  уже  без  памяти,  совсем  в  обмороке.  Ну,  тут  мой  знакомый
               говорит:  "Шабаш:  пропал  мой  двугривенный".  Тут  все  и  татары  заговорили,  поздравляют
               Чепкуна, кричат:
                     -  Ай,  башка  Чепкун  Емгурчеев,  ай,  умнай  башка  -  совсем  пересек  Бакшея,  садись  -
               теперь твоя кобыла.
                     И сам хан Джангар встал с кошмы и похаживает, а сам губами шлепает и тоже говорит:
                     - Твоя, твоя, Чепкун, кобылица: садись, гони, на ней отдыхай.
                     Чепкун  и  встал:  кровь  струит  по  спине,  а  ничего  виду  болезни  не  дает,  положил
               кобылице на спину свой халат и бешмет, а сам на нее брюхом вскинулся и таким манером
               поехал, и мне опять скучно стало.
                     "Вот, - думаю, - все это уже и окончилось, и мне опять про свое положение в голову
               полезет", - а мне страх как не хотелось про это думать.
                     Но только, спасибо, мой тот знакомый человек говорит мне:
                     - Подожди, не уходи, тут непременно что-то еще будет.
                     Я говорю:
                     - Чему же еще быть? все кончено.
                     - Нет, - говорит, - не кончено, ты смотри, - говорит, - как хан Джангар трубку жжет.
               Видишь, палит: это он непременно еще про себя что-нибудь думает, самое азиатское.
                     Ну, а я себе думаю: "Ах, если еще что будет в этом самом роде, то уже было бы только
               кому за меня заложиться, а уже я не спущу!"
                     ГЛАВА ШЕСТАЯ
                     И что же вы изволите полагать? Все точно так и вышло, как мне желалось: хан Джангар
               трубку палит, а на него из чищобы гонит еще татарчонок, и уже этот не на такой кобылице,
               какую Чепкун с мировой у Бакшея взял, а караковый жеребенок, какого и описать нельзя.
               Если вы видали когда-нибудь, как по меже в хлебах птичка коростель бежит, - по-нашему,
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27