Page 84 - Отцы и дети
P. 84
из слоновой кости (он обыкновенно хаживал без трости), – но я принужден просить вас
уделить мне пять минут вашего времени… не более.
– Все мое время к вашим услугам, – ответил Базаров, у которого что-то пробежало по
лицу, как только Павел Петрович переступил порог двери.
– С меня пяти минут довольно. Я пришел предложить вам один вопрос.
– Вопрос? О чем это?
– А вот извольте выслушать. В начале вашего пребывания в доме моего брата, когда я
еще не отказывал себе в удовольствии беседовать с вами, мне случалось слышать ваши
суждения о многих предметах; но, сколько мне помнится, ни между нами, ни в моем
присутствии речь никогда не заходила о поединках, о дуэли вообще. Позвольте узнать, какое
ваше мнение об этом предмете?
Базаров, который встал было навстречу Павлу Петровичу, присел на край стола и
скрестил руки.
– Вот мое мнение, – сказал он. – С теоретической точки зрения дуэль – нелепость; ну, а
с практической точки зрения – это дело другое.
– То есть вы хотите сказать, если я только вас понял, что какое бы ни было ваше
теоретическое воззрение на дуэль, на практике вы бы не позволили оскорбить себя, не
потребовав удовлетворения?
– Вы вполне отгадали мою мысль.
– Очень хорошо-с. Мне очень приятно это слышать от вас. Ваши слова выводят меня из
неизвестности…
– Из нерешимости, хотите вы сказать.
– Это все равно-с; я выражаюсь так, чтобы меня поняли; я… не семинарская крыса.
Ваши слова избавляют меня от некоторой печальной необходимости. Я решился драться с
вами.
Базаров вытаращил глаза.
– Со мной?
– Непременно с вами.
– Да за что? помилуйте.
– Я бы мог объяснить вам причину, – начал Павел Петрович. – Но я предпочитаю
умолчать о ней. Вы, на мой вкус, здесь лишний; я вас терпеть не могу, я вас презираю, и если
вам этого не довольно…
Глаза Павла Петровича засверкали… Они вспыхнули и у Базарова.
– Очень хорошо-с, – проговорил он. – Дальнейших объяснений не нужно. Вам пришла
фантазия испытать на мне свой рыцарский дух. Я бы мог отказать вам в этом удовольствии,
да уж куда ни шло!
– Чувствительно вам обязан, – ответил Павел Петрович, – и могу теперь надеяться, что
вы примете мой вызов, не заставив меня прибегнуть к насильственным мерам.
– То есть, говоря без аллегорий, к этой палке? – хладнокровно заметил Базаров. – Это
совершенно справедливо. Вам нисколько не нужно оскорблять меня. Оно же и не совсем
безопасно. Вы можете остаться джентльменом… Принимаю ваш вызов тоже
по-джентльменски.
– Прекрасно, – промолвил Павел Петрович и поставил трость в угол. – Мы сейчас
скажем несколько слов об условиях нашей дуэли; но я сперва желал бы узнать, считаете ли
вы нужным прибегнуть к формальности небольшой ссоры, которая могла бы служить
предлогом моему вызову?
– Нет, лучше без формальностей.
– Я сам так думаю. Полагаю также неуместным вникать в настоящие причины нашего
столкновения. Мы друг друга терпеть не можем. Чего больше?
– Чего же больше? – повторил иронически Базаров.
– Что же касается до самых условий поединка, но так как у нас секундантов не будет, –
ибо где ж их взять?