Page 180 - СКАЗКИ
P. 180
и душа моя погрузится в безрассветный мрак, а сердце перестанет быть доступным
угрызениям совести». Но да не будет так. Сойди с древа, предатель! да возвратятся тебе
выклеванные очи твои, да закроются гнойные раны и да восстановится позорный твой облик
в том же виде, в каком он был в ту минуту, когда ты лобзал предаваемого тобой. Живи!
По этому слову, перед глазами у всех, предатель сошел с древа и пал на землю перед
воскресшим, моля его о возвращении смерти.
– Я всем указал путь к спасению, – продолжал воскресший, – но для тебя, предатель, он
закрыт навсегда. Ты проклят богом и людьми, проклят на веки веков. Ты не убил друга,
раскрывшего перед тобой душу, а застиг его врасплох и предал на казнь и поругание. За это я
осуждаю тебя на жизнь. Ты будешь ходить из града в град, из веси в весь и нигде не найдешь
крова, который бы приютил тебя. Ты будешь стучаться в двери – и никто не отворит их тебе;
ты будешь умолять о хлебе – и тебе подадут камень; ты будешь жаждать – и тебе подадут
сосуд, наполненный кровью преданного тобой. Ты будешь плакать, и слезы твои превратятся
в потоки огненные, будут жечь твои щеки и покрывать их струпьями. Камни, по которым ты
пойдешь, будут вопиять: «Предатель! будь проклят!» Люди на торжищах расступятся перед
тобой, и на всех лицах ты прочтешь: «Предатель! будь проклят!» Ты будешь искать смерти и
на суше, и на водах – и везде смерть отвратится от тебя и прошипит: «Предатель! будь
проклят!» Мало того: на время судьба сжалится над тобою, ты обретешь друга и предашь
его, и этот друг из глубины темницы возопит к тебе: «Предатель! будь проклят!» Ты
получишь способность творить добро, но добро это отравит души облагодетельствованных
тобой. «Будь проклят, предатель! – возопиют они, – будь проклят и ты, и все дела твои!» И
будешь ты ходить из века в век с неусыпающим червем в сердце, с погубленною душою.
Живи, проклятый! и будь для грядущих поколений свидетельством той бесконечной казни,
которая ожидает предательство. Встань, возьми, вместо посоха, древесный сук, на котором
ты чаял найти смерть, – и иди!
И едва замерло в воздухе слово воскресшего, как предатель встал с земли, взял свой
посох, и скоро шаги его смолкли в той необъятной, загадочной дали, где его ждала жизнь из
века в век. И ходит он доднесь по земле, рассеевая смуту, измену и рознь.
ВОРОН-ЧЕЛОБИТЧИК 32
32 ---
Впервые: Памяти В. М. Гаршина. Художественно-литературный сборник. СПб., 1889
(ценз. разр. 29 ноября 1888). С. 321-330. Подпись: Н. Щедрин. Автографы и корректуры не
сохранились.
Сказка "Ворон-челобитчик" написана осенью 1886 г. "На днях пришлю Вам новую
сказку…" – сообщал Салтыков Соболевскому 12 ноября 1886 г. Сказка была отправлена в
редакцию "Русских ведомостей" 17 ноября, а уже 26 ноября писатель затребовал рукопись
обратно: "Я остаюсь при убеждении, что "Ворон" не должен быть напечатан в "Р(усских)
в(едомостях)» и может навлечь на них серьезную кару. Поэтому вновь и настоятельно прошу
Вас прислать мне эту сказку как возможно скорее» (XX, 301).
В марте 1887 г. Салтыков предложил «Ворона-челобитчика» в «Вестник Европы»
(вместе с «Вяленой воблой» и «Богатырем»). Однако Стасюлевич высказал сомнение в
возможности публикации сказки: «Хотя Вы несколько иронически отнеслись к моей мысли
печатать «Ворона», – писал ему Салтыков 26 марта, – но мне кажется, ее можно будет
осуществить, ежели сделать некоторые изменения (например, орла понизить чином, вместо
«совета» допустить губернское правление)» (XX, 322). В этот же день, получив не дошедшее
до нас письмо Стасюлевича, писатель сообщил ему об отказе от публикации (XX, 323).
30 марта 1887 г. Салтыков вновь обратился к Соболевскому с просьбой напечатать
«Ворона-челобитчика» в исправленной редакции. Соболевский, видимо, соглашавшийся
принять сказку в 1886 г., на этот раз не решился ее напечатать, и она была опубликована