Page 19 - Война и мир 1 том
P. 19

одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
                     – Bonsoir, Lise, [   Доброй ночи, Лиза,]    – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у
               посторонней, целуя руку.



                                                             VIII

                     Друзья  молчали.  Ни  тот,  ни  другой  не  начинал  говорить.  Пьер  поглядывал  на  князя
               Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
                     – Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
                     Они  вошли  в  изящно,  заново,  богато  отделанную  столовую.  Всё,  от  салфеток  до
               серебра,  фаянса  и  хрусталя,  носило  на  себе  тот  особенный  отпечаток  новизны,  который
               бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как
               человек,  давно  имеющий  что-нибудь  на  сердце  и  вдруг  решающийся  высказаться,  с
               выражением  нервного  раздражения,  в  каком  Пьер  никогда  еще  не  видал  своего  приятеля,
               начал говорить:
                     – Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока
               ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить
               ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и
               непоправимо.  Женись  стариком,  никуда  негодным…  А  то  пропадет  всё,  что  в  тебе  есть
               хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким
               удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего-нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь
               чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на
               одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
                     Он энергически махнул рукой.
                     Пьер  снял  очки,  отчего  лицо  его  изменилось,  еще  более  выказывая  доброту,  и
               удивленно глядел на друга.
                     – Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких
               женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал
               теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю
               тебя.
                     Князь  Андрей,  говоря  это,  был  еще  менее  похож,  чем  прежде,  на  того  Болконского,
               который  развалившись  сидел  в  креслах  Анны  Павловны  и  сквозь  зубы,  щурясь,  говорил
               французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула;
               глаза,  в  которых  прежде  казался  потушенным  огонь  жизни,  теперь  блестели  лучистым,
               ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем
               энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
                     – Ты  не  понимаешь,  отчего  я  это  говорю, –  продолжал  он. –  Ведь  это  целая  история
               жизни.  Ты  говоришь,  Бонапарте  и  его  карьера, –  сказал  он,  хотя  Пьер  и  не  говорил  про
               Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к
               цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи
               себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в
               тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы,
               тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь
               отправляюсь  на  войну,  на  величайшую  войну,  какая  только  бывала,  а  я  ничего  не  знаю  и
               никуда  не  гожусь.  Je  suis  tres  aimable  et  tres  caustique,  [    Я  очень  мил  и  очень  едок,]    –
               продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без
               которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это
               такое  toutes  les  femmes  distinguees  [    все  эти  женщины  хорошего  общества]    и  вообще
               женщины!  Отец  мой  прав.  Эгоизм,  тщеславие,  тупоумие,  ничтожество  во  всем  –  вот
               женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется,
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24