Page 39 - Война и мир 1 том
P. 39

запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
                     – Да, да, то-то, принеси. Вот графине отдай.
                     – Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек
               вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
                     – Ах, деньги, граф,  деньги, сколько от них горя на свете! –  сказала графиня. –  А эти
               деньги мне очень нужны.
                     – Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку,
               ушел опять в кабинет.
                     Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги,
               всё  новенькими  бумажками,  под  платком  на  столике,  и  Анна  Михайловна  заметила,  что
               графиня чем-то растревожена.
                     – Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
                     – Ах,  в  каком  он  ужасном  положении!  Его  узнать  нельзя,  он  так  плох,  так  плох;  я
               минутку побыла и двух слов не сказала…
                     – Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно
               было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из-под платка деньги.
                     Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем  дело,  и  уж нагнулась,  чтобы в должную
               минуту ловко обнять графиню.
                     – Вот Борису от меня, на шитье мундира…
                     Анна Михайловна  уж  обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о
               том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты
               таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих
               были приятны…



                                                             XVIII

                     Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф
               провел  гостей-мужчин  в  кабинет,  предлагая  им  свою  охотницкую  коллекцию  турецких
               трубок.  Изредка  он  выходил  и  спрашивал:  не  приехала  ли?  Ждали  Марью  Дмитриевну
               Ахросимову,  прозванную  в  обществе  le  terrible  dragon,  [    страшный  дракон,]    даму
               знаменитую  не  богатством,  не  почестями,  но  прямотой  ума  и  откровенною  простотой
               обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург,
               и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про
               нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
                     В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом,
               о  наборе.  Манифеста  еще  никто  не  читал,  но  все  знали  о  его  появлении.  Граф  сидел  на
               отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не
               говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел
               на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
                     Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом,
               человек,  уже  приближавшийся  к  старости,  хотя  и  одетый,  как  самый  модный  молодой
               человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе
               далеко  в  рот  янтарь,  порывисто  втягивал  дым  и  жмурился.  Это  был  старый  холостяк
               Шиншин,  двоюродный  брат  графини,  злой  язык,  как  про  него  говорили  в  московских
               гостиных.  Он,  казалось,  снисходил  до  своего  собеседника.  Другой,  свежий,  розовый,
               гвардейский  офицер,  безупречно  вымытый,  застегнутый  и  причесанный,  держал  янтарь  у
               середины  рта  и  розовыми  губами  слегка  вытягивал  дымок,  выпуская  его  колечками  из
               красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал
               вместе  в  полк  и  которым  Наташа  дразнила  Веру,  старшую  графиню,  называя  Берга  ее
               женихом.  Граф  сидел  между  ними  и  внимательно  слушал.  Самое  приятное  для  графа
   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44