Page 59 - Три товарища
P. 59

— Куда хотите, — ответила она с материнской улыбкой.
                Я начал болтать. Какое блаженство беседовать с таким простодушным человеком. Я
                говорил тихо, Блюменталь мог слышать только обрывки фраз. Так я чувствовал себя
                свободнее. Но все-таки он сидел за моей спиной, и это само по себе было достаточно
                неприятно.
                Мы остановились. Я вышел из машины и посмотрел своему противнику в глаза.
                — Господин Блюменталь, вы должны согласиться, что машина идет идеально.

                — Пусть идеально, а толку что, молодой человек? — возразил он мне с непонятной
                приветливостью. — Ведь налоги съедают все. Налог на эту машину слишком высок. Это я
                вам говорю.
                — Господин Блюменталь, — сказал я, стремясь не сбиться с тона, — вы деловой человек,
                с вами я могу говорить откровенно. Это не налог, а издержки. Скажите сами, что нужно
                сегодня для ведения дела? Вы это знаете: не капитал, как прежде, но кредит. Вот что
                нужно! А как добиться кредита? Надо уметь показать себя. «Кадиллак» — солидная и
                быстроходная машина, уютная, но не старомодная. Выражение здравого буржуазного
                начала. Живая реклама для фирмы.

                Развеселившись, Блюменталь обратился к жене:
                — У него еврейская голова, а?.. Молодой человек, — сказал он затем, — в наши дни
                лучший признак солидности — потрепанный костюм и поездки в автобусе, вот это
                реклама! Если бы у нас с вами были деньги, которые еще не уплачены за все эти
                элегантные машины, мчащиеся мимо нас, мы могли бы с легким сердцем уйти на покой.
                Это я вам говорю. Доверительно.
                Я недоверчиво посмотрел на него. Почему он вдруг стал таким любезным? Может быть,
                присутствие жены умеряет его боевой пыл? Я решил выпустить главный заряд:
                — Ведь такой «кадиллак» не чета какому-нибудь «эссексу», не так ли, сударыня?
                Младший совладелец фирмы «Майер и сын», например, разъезжает в «эссексе», а мне и
                даром не нужен этот ярко-красный драндулет, режущий глаза.
                Блюменталь фыркнул, и я быстро добавил:

                — Между прочим, сударыня, цвет обивки очень вам к лицу — приглушенный синий
                кобальт для блондинки…

                Вдруг лицо Блюменталя расплылось в широкой улыбке. Смеялся целый лес обезьян.
                — «Майер и сын» — здорово! Вот это здорово! — стонал он. — И вдобавок еще эта
                болтовня насчет кобальта и блондинки…
                Я взглянул на него, не веря своим глазам: он смеялся от души! Не теряя ни секунды, я
                ударил по той же струне:
                — Господин Блюменталь, позвольте мне кое-что уточнить. Для женщины это не
                болтовня. Это комплименты, которые в наше жалкое время, к сожалению, слышатся все
                реже. Женщина — это вам не металлическая мебель; она — цветок. Она не хочет
                деловитости. Ей нужны солнечные, милые слова. Лучше говорить ей каждый день что-
                нибудь приятное, чем всю жизнь с угрюмым остервенением работать на нее. Это я вам
                говорю. Тоже доверительно. И, кстати, я не делал никаких комплиментов, а лишь
                напомнил один из элементарных законов физики: синий цвет идет блондинкам.

                — Хорошо рычишь, лев, — сказал Блюменталь. — Послушайте, господин Локамп! Я
                знаю, что могу запросто выторговать еще тысячу марок…

                Я сделал шаг назад. «Коварный сатана, — подумал я, — вот удар, которого я ждал». Я
                уже представлял себе, что буду продолжать жизнь трезвенником, и посмотрел на фрау
                Блюменталь глазами истерзанного ягненка.

                — Но, отец… — сказала она.
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64