Page 7 - Три товарища
P. 7

Из-за подобных приключений у нас уже была не одна драка.
                Мужчина вышел из автомобиля. Это был рослый и грузный человек в просторном
                реглане из верблюжьей шерсти. Он с досадой покосился на «Карла», затем снял плотные
                желтые перчатки и подошел к нам. Лицо его напоминало маринованный огурец.

                — Что это у вас за модель? — спросил он Кестера, который стоял к нему ближе.
                С минуту мы молча смотрели на него. Видимо, он принял нас за каких-то автомехаников,
                которые, нарядившись в воскресные костюмы, решили прокатиться на угнанной машине.

                — Вы что-то сказали? — спросил Отто, как бы не решаясь намекнуть ему, что можно
                быть в повежливее.

                Мужчина покраснел.

                — Я просто спросил про эту машину, — буркнул он в том же тоне.
                Ленц выпрямился. Его крупный нос вздрогнул. Он очень ценил вежливость в других. Но
                прежде чем он успел раскрыть рот, вдруг, словно по мановению какого-то духа,
                отворилась вторая дверца «бьюика». Из нее высунулась стройная ножка с узким
                коленом, а затем вышла девушка и медленно направилась к нам. Мы удивленно
                переглянулись. До этого мы и не замечали, что в «бьюике» был еще кто-то. Ленц
                мгновенно перестроился. Его веснушчатое лицо расплылось в широкой улыбке. Да и все
                мы — Бог знает почему — заулыбались.

                Толстяк озадаченно глядел на нас. Он потерял самообладание и явно не знал, как себя
                вести.

                — Биндинг, — наконец, полупоклонившись, представился он, словно мог уцепиться за
                свою фамилию, как за якорь спасения.
                Теперь девушка стояла вплотную к нам, и мы стали еще приветливее.

                — Да покажи ты ему машину, Отто, — сказал Ленц, бросив торопливый взгляд на
                Кестера.

                — А почему бы и нет, — ответил Отто и весело улыбнулся.
                — Я и в самом деле о удовольствием посмотрю на нее, — уже примирительно проговорил
                Биндинг. — Чертовски скоростная машина. Как это вы запросто обштопали меня!
                Оба ушли к стоянке, где Кестер поднял капот «Карла».

                Девушка не последовала за ними. Стройная и безмолвная, она стояла в сумерках рядом с
                Ленцем и со мной. Я ожидал, что Ленц воспользуется случаем и с ходу взорвется, как
                бомба. Он был создан как раз для таких ситуаций. Но он словно лишился дара речи, и
                вместо того чтобы затоковать, как тетерев, стоял как монах ордена кармелитов и не мог
                пошевельнуться.

                — Простите нас, пожалуйста, — сказал я наконец. — Мы не заметили вас в машине.
                Иначе наверняка не стали бы так глупить.

                Девушка посмотрела на меня.
                — А почему бы и не поглупить? — спокойным, неожиданно глуховатым голосом ответила
                она. — Не так уж это было страшно.
                — Не страшно, конечно, но и не так уж прилично. Ведь наша машина развивает около
                двухсот в час.
                Она слегка подалась вперед и засунула руки в карманы пальто.
                — Двести километров?

                — Ровно сто девяносто восемь и две десятых, официально установлено, — с гордостью,
                точно выпалил из пистолета, объявил Ленц.
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12