Page 335 - Архипелаг ГУЛаг
P. 335

плутоватости.
                     Это —  уже не индивидуальное обвинение, никак. (Понять ли, что инженеры  вредили
               уже  и  царизму?)  И  это  пишется  людьми,  никто  из  которых  не  способен  даже  извлечь
               простейшего квадратного корня (что делают в цирке некоторые лошади).
                     Авторы повторяют нам все бредовые слухи тех лет как историческую несомненность:
               что в заводских столовых травят работниц мышьяком; что если скисает надоенное в совхозе
               молоко, то это — не глупая нерасторопность, но — расчёт врага: заставить страну пухнуть с
               голоду  (так  и  пишут).  Обобщённо  и  безлико  они  пишут  о  том  зловещем  собирательном
               кулаке, который  «поступил на завод и подбрасывает болт в станок». Что ж, они— ведуны
               человеческого  сердца,  им  это  легче  вообразить:  человек  каким–то  чудом  уклонился  от
               ссылки  в  тундру,  бежал  в  город,  ещё  большим  чудом  поступил  на  завод,  уже  умирая  от
               голода, и теперь вместо того, чтобы кормить семью, он подбрасывает болт в станок!
                     Напротив,  авторы не  могут  и  не  хотят  сдержать  своего  восхищения  руководителями
               канальных  работ, работодателями,  которых, несмотря  на  30–е  годы, они  упорно  называют
               чекистами, вынуждая к этому термину и нас. Они восхищаются не только их умом, волей,
               организацией,  но  и  в  высшем  человеческом  смысле,  как  существами  удивительными.
               Показателен хотя бы эпизод с Яковом Рапопортом (фото 11). Этот недоучившийся студент
               Дерптского  университета,  эвакуированного  в  Воронеж,  и  ставший  на  новой  родине
               заместителем председателя губернского ЧК, а затем заместителем начальника строительства
               Беломорстроя, — по словам авторов, обходя строительство, остался недоволен, как рабочие
               гонят тачки, и задал инженеру уничтожающий вопрос: а вы помните, чему равняется косинус
               сорока пяти градусов? И инженер был раздавлен и устыжён эрудицией Рапопорта и сейчас
               же  исправил  свои  вредительские  указания,  и  гон  тачек  пошёл  на  высоком  техническом
               уровне.  Подобными  анекдотами  авторы  не  только  художественно  сдабривают  своё
               изложение, но и поднимают нас на научную высоту.
                     И чем выше пост занимает работодатель, тем с большим преклонением он описывается
               авторами. Безудержные похвалы выстилаются начальнику ГУЛАГа Матвею Берману (фото
               12) 236 . Много восторженных похвал достаётся Лазарю Когану, бывшему анархисту, в 1918
               перешедшему  на  сторону  победивших  большевиков,  доказавшему  свою  верность  на  посту
               начальника Особого Отдела 9–й армии, потом заместителя начальника войск ОГПУ, одному
               из организаторов ГУЛАГа, а теперь начальнику строительства Беломорканала (фото 13). Но
               тем  более  авторы  могут  лишь  присоединиться  к  словам  товарища  Когана  о  железном
               наркоме:  «Товарищ  Ягода—  наш  главный,  наш  повседневный  руководитель».  (Это  пуще
               всего и погубило книгу! Славословия Генриху Ягоде и его портрет (фото 14) были вырваны
               даже из сохранившегося для нас экземпляра, и долго пришлось нам искать этот портрет.)
                     Уж тем более этот тон внедрялся в лагерные брошюры. Вот например: «На шлюз № 3
               пришли почётные гости (их портреты висели в каждом бараке) — товарищ Каганович, Ягода
               и Берман. Люди заработали быстрее. Там наверху улыбнулись— и улыбка передалась сотням
               людей в котловане»   237 . И в казённые песни:
                     Сам Ягода ведёт нас и учит, Зорок глаз его, крепка рука.
                     Общий восторг перед лагерным строем жизни влечёт авторов к такому панегирику: «В
               какой  бы  уголок  Союза  ни  забросила  вас  судьба,  пусть  это  будет  глушь  и  темнота, —
               отпечаток порядка… чёткости и сознательности… несёт на себе любая организация ОГПУ».
               А  какая  ж  в  российской  глуши организация ГПУ? —  да  только  лагерь.  Лагерь  как  светоч
               прогресса — вот уровень нашего исторического источника.

                 236   М. Берман— М. Борман, опять только буква одна разницы… Эйх–манс — Эйхман…

                 237   Ю.  Куземко.  3–й  шлюз.  Издание  Культурно–воспитательного  отдела  Дмитлага  НКВД  СССР,  1935.
               (Библиотека  «Перековки».  Не  подлежит  распространению  за  пределы  лагеря.) —  Из–за  редкости  издания
               можно  порекомендовать  другое  сочетание  вождей:  «Каганович,  Ягода  и  Хрущёв  инспектируют  лагеря  на
               Беломорканале» [D.D. Runes. Despotism: A pictorial history of tyranny New–York, 1963, p. 262).
   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340