Page 13 - Донские рассказы
P. 13

– Двадцати одного года.
                – В двадцать один год – и вольная казачка!

                – Хороша вольная! А двое малых детей на руках осталось, это как? Какая уж там вольная!
                Скорее подневольная.

                – В каком году вы овдовели?
                – В восемнадцатом.

                – Боже мой, как же я вас не встретил в те баснословные года? А ведь я с полком
                проходил через ваш Мариуполь.

                – Значит, не судьба, – притворно вздохнула Серафима Петровна. И молодо рассмеялась. –
                А если бы и встретили, что толку?

                Александр Михайлович в наигранном удивлении поднял белесые брови:
                – Как это что толку? Встретил бы и покорил.

                – Так уж и покорили бы?
                – Как бог свят! Накинул бы на вас бурку, сказал «моя!» – и баста!

                – Самонадеянностью вас бог не обидел, а ведь я тогда проворная была, так бы из-под
                вашей бурки и выскользнула!

                – Извините, Серафима Петровна, не так бы я ее накинул, чтобы вы соизволили
                выскользнуть. Ведь тогда я был огонь-парень. Это теперь головешкой от костра стал…
                Представьте на минутку двадцатичетырехлетнего командира полка: сапоги с
                маленькими офицерскими шпорами, с малиновым звоном, красные суконные галифе,
                кожаная куртка, слева – шашка с серебряным темляком, справа, наперекрест, –
                «маузер» на ремне, в деревянной колодке, папаха слегка заломлена, в глазах – синий
                пламень… Блеск! Неотразимость! И никакой пощады прекрасному полу! Пройдешься по
                улице этаким чертом в кавалерийскую развалочку, и встречные барышни – глазки долу,
                из боязни опалить их, и только нежные вздохи несутся тебе вослед… А некоторые того….
                – Что это означает «того»? – Серафима Петровна, облокотившись о стол, смотрела на
                собеседника мокрыми от смеха глазами, полные румяные губы ее дрожали в
                неудержимой улыбке.
                – То есть как это что означает? Полуобморочное состояние, вот что! А в отдельных,
                особенно тяжелых, случаях шок, ни больше и ни меньше. Мы в то время шутить не
                умели, дорогая Серафима Петровна! Я вот и теперь иногда встречаю женщин моего
                возраста и моложе с невыплаканной печалью во взоре и невольно думаю: «Вот и еще
                одна жертва Гражданской войны и собственной неосторожности. В молодости
                посмотрела пристально, чересчур пристально на такого молодца, каким, скажем, был я,
                и, пожалуйста, готова – сердце разбито навеки и вдребезги!» Все это даром для вашего
                брата – женщин не проходит, нет, не проходит. Так как же вы смогли бы уцелеть, если
                бы встретились тогда со мною?!

                – Хотя я и неверующая, но думаю, что не иначе святая Варвара – покровительница
                слабых женщин – уберегла меня. Не встретилась же, вот и уцелела!

                – И зачем этой Варваре нужно было путаться в наши дела? Кто ее просил? Ох, уж эти
                мне женщины, хотя бы и святые! Из-за нее, оказывается, все и пропало!
                Александр Михайлович сжал лысеющую голову обеими руками, стал горестно
                раскачиваться, восклицая в нарочитом отчаянии:
                – Все погибло, и Варвара всему виной! Никакая она не святая, а типичная
                разрушительница чужого счастья и к тому же завистница! Боже, как мелки в своих
                чувствах женщины, даже святые!

                – Александр Михайлович, миленький, перестаньте! Я больше не могу! – задыхаясь от
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18