Page 149 - Собрание рассказов
P. 149

— Минутку, уважаемый. Щелкнем еще на всякий случай.
                     В  этот  раз он  крепко зажмурил  глаза;  вспышка  магния  плеснулась  в  закрытые  веки,
               слабо  потянуло  едким  дымком,  он  повернулся  —  секретарь  тоже,  по-прежнему  отстав  на
               полшага, — и вслепую пошел обратно, на солнце, к машине. В этот раз он не скомандовал,
               куда ехать, сказал только:
                     — Налей мне выпить.
                     Он  опять  сидел  с  закрытыми  глазами,  пока  машина  пробиралась  по  запруженным
               центральным улицам, а потом понесла его ровно, мощно, ходко; он долго сидел так, пока не
               почувствовал,  как  они,  сбавляя  скорость,  сворачивают  на  обсаженную  пальмами  аллею.
               Машина стала; швейцар распахнул перед ним дверь, поздоровался, назвав по имени. Так же
               поздоровался  с  ним  лифтер  и  без  всяких  указаний  остановил  лифт  на  нужном  этаже;  он
               прошел по коридору, постучался и уже принялся нашаривать ключ, но дверь приотворилась,
               и женщина в свободной пляжной накидке поверх купального костюма — женщина с карими
               глазами и тоже крашеная — открыла дверь шире, пропуская его, потом закрыла ее, глядя на
               него  с  живой  полуулыбкой,  ясно,  безмятежно,  как  только  женщина  под  сорок  способна
               глядеть на мужчину, когда он ей не муж, и за долгое время их прочной и полной близости у
               нее  не  осталось  от  него  телесных  тайн  и  почти  никаких  духовных.  Она,  правда,  была
               замужем, но разошлась; ее дочь от этого брака, девочка четырнадцати лет, воспитывалась на
               его средства в закрытом пансионе. Помаргивая, он смотрел на нее, пока она закрывала дверь.
                     — Видела газеты, — сказал он.
                     Она поцеловала его, не вдруг и не пылко, естественно продолжая движение, которым
               закрывала дверь, словно бы обволакивая его теплотой; неожиданно он вскричал:
                     — Уму непостижимо! Чего им, казалось бы, недоставало… Что только я ни делал для
               них, и вот…
                     — Тихо, —  сказала  она. —  Ну,  тихо.  Ты  пока  надевай  плавки,  а  я  тебе  приготовлю
               выпить. Может, поешь — я заказала бы сюда?
                     — Нет, не хочу… Что только я ни старался им дать…
                     — Тс-с, тихо. Переодевайся, я пока тебе налью. Знаешь, как отлично будет на пляже.
                     В спальне на ее кровати были разложены его плавки и пляжный халат. Он переоделся,
               повесил костюм в шкаф, где висели ее вещи, где уже висел другой его костюм и все, что он
               наденет вечером. Когда он вернулся в гостиную, она уже налила ему выпить; поднесла ему
               спичку, когда он достал сигарету, следила, как он садится, как берет в руку стакан — следила
               все  с  тою  же  безмятежной  и  незначащей  полуулыбкой.  Теперь  и  он  следил,  как,  сбросив
               накидку,  она  становится  на  колени  возле  бара,  чтобы  налить  серебряную  фляжку:  в
               купальнике  самоновейшего  покроя,  какие  в  то  лето  были  выставлены  на  десяти  тысячах
               восковых манекенов в десяти тысячах витрин, в каких загорали на пляжах Калифорнии сто
               тысяч женщин; он смотрел, как она стоит на коленях — спина, ягодицы, бока вполне ладные,
               даже вполне крепкие (настолько, признаться, что, пожалуй, жестковаты от мускулов, да оно
               и немудрено при столь придирчивом, можно сказать, нещадном уходе за собой) и все-таки —
               сорокалетние. А мне и не нужна молодая, подумал он. Господи, хоть бы всех их, молодых,
               всю  юную  девичью  плоть  унесло,  хоть  бы  вовсе  стерло  с  лица  земли.  Он  допил  стакан
               раньше, чем она кончила наливать флягу.
                     — Еще хочется, — сказал он.
                     — Ну, что же, — сказала она. — Вот приедем на пляж, тогда.
                     — Нет, сейчас.
                     — Давай сначала на пляж. А то уж скоро три. Так же лучше будет, разве нет?
                     — Нет, если это способ не дать мне выпить сейчас.
                     — Ну что ты, — сказала она, кладя флягу в карман накидки и глядя на него с той же
               теплой,  двойственной  полуулыбкой. —  Просто  хотелось  бы  окунуться,  пока  не  слишком
               остынет вода. — Они спустились к машине; филиппинец и тут знал порядок: он придержал
               дверь,  пропуская  ее  на  свое  место  за  баранкой,  а  сам  сел  сзади.  Машина  тронулась;  она
               хорошо водила. — Ты бы откинулся назад и закрыл глаза, — сказала она Айре, — отдохни,
   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154