Page 32 - Собрание рассказов
P. 32

— При чем тут верится — не верится! — сказал нескладный юнец в шелковой сорочке,
               взмокшей от пота. — Чье слово важнее — белой женщины или черномазого?
                     — Не верится мне, что Уил Мэйз способен такое сотворить, — сказал парикмахер. —
               Уила Мэйза я знаю.
                     — Тогда, может, знаешь, кто это сотворил? Да не ты ли и помог ему бежать из города,
               раз ты так черномазых обожаешь?
                     — Не  верю,  чтобы  вообще  кто-то  такое  сотворил.  Не  верю,  чтобы  что-нибудь
               стряслось.  Да  вы  сами  раскиньте  мозгами.  Не  знаете,  что  ли,  когда  мужа  нет,  женщинам
               этим, чем старше становятся, так и лезет в голову всякий вздор, который человеку…
                     — Тоже мне белый! — сказал клиент. Он завозился под простыней. Юнец вскочил на
               ноги.
                     — Не веришь, значит? — сказал он. — Так, по-твоему, белая женщина врет?
                     Парикмахер задержал бритву над привставшим клиентом. Он не глядел по сторонам.
                     — А все эта чертова погода, — сказал другой. — В такую погоду человек способен на
               любую дурь. Даже с Минни Купер.
                     Никто не засмеялся. Парикмахер сказал мягко, упрямо:
                     — Никого я ни в чем не обвиняю. Просто я знаю, да и вы, ребята, знаете, что женщина,
               которую никогда никто не…
                     — Иди поцелуйся со своими негритосами! — сказал юнец.
                     — Заткнись,  Крепыш, —  сказал  другой. —  Разберемся,  что  к  чему,  а  времени,  чтоб
               действовать, у нас навалом.
                     _ А кто? Кто будет разбираться? — сказал юнец. — Еще чего выдумали! Да я…
                     — Ты белый что надо, — сказал клиент. Взмыленная борода придавала ему сходство с
               ковбоями, как их изображают в кино. — Втолкуй им, парень, — сказал он юнцу. — Если в
               вашем  городе  не  осталось  белых  мужчин,  можешь  рассчитывать  на  меня,  даром  что  я
               всего-навсего коммивояжер и не здешний.
                     — Послушайте, ребята, — сказал парикмахер. — Сперва разберитесь, что к чему. Уила
               Мэйза я знаю.
                     — Ну дела! — вскричал юнец. — Подумать только, белый из нашего города…
                     — Тихо, Крепыш, — сказал второй… — Времени у нас навалом.
                     Клиент выпрямился в кресле. Он посмотрел на говорившего.
                     — По-вашему,  значит,  можно  стерпеть,  когда  черномазый  нападает  на  белую
               женщину? И вы, белый, его оправдаете, правильно я вас понял? Катитесь-ка лучше обратно
               на Север, откуда приехали. Нам здесь таких не нужно.
                     — Причем тут Север? — сказал второй. — Я в этом городе родился и вырос.
                     — Ну  дела! —  сказал  юнец.  Он  обвел  всех  напряженным,  недоумевающим  взором,
               словно  стараясь  припомнить,  что  же  хотел  сказать  или  сделать.  Рукавом  он  вытер  лоб,
               покрытый испариной.
                     — Черт меня побери, если я допущу, чтоб белую женщину…
                     — Втолкуй им, парень, — сказал коммивояжер. — Богом клянусь, пусть они только…
                     С  грохотом  распахнулась  стеклянная  дверь.  На  пороге,  раздвинув  ноги,  легко
               удерживая  в  равновесии  плотное  тело,  остановился  человек.  Ворот  белой  рубашки
               расстегнут,  на  голове  фетровая  шляпа.  Разгоряченный,  наглый  взгляд  мгновенно  охватил
               всех присутствующих. Фамилия этого человека была Мак-Лендон. На фронте он командовал
               солдатами и получил медаль за доблесть.
                     — Ну, —  сказал  он, —  так  и  будете  сидеть  да  терпеть,  что  на  улицах  Джефферсона
               черномазый подонок насилует белую женщину?
                     Крепыш снова вскочил. Шелк сорочки плотно облегал его тугие плечи. Под мышками
               набрякли два темных полумесяца.
                     — Вот и я про то! Я же им слово в слово…
                     — А там и вправду что-то было? — спросил третий. — Не впервой же ей мерещится,
               Пинкертон  тут  верно  говорил.  Помните,  прошлый  год  она  вопила,  что  с  крыши  мужчина
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37