Page 97 - Мастер и Маргарита
P. 97
столбу ведро и губку. Первый из палачей поднял копье и постучал им сперва по одной,
потом по другой руке Иешуа, вытянутым и привязанным веревками к поперечной
перекладине столба. Тело с выпятившимися ребрами вздрогнуло. Палач провел концом
копья по животу. Тогда Иешуа поднял голову, и мухи с гуденьем снялись, и открылось лицо
повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо.
Разлепив веки, Га-Ноцри глянул вниз. Глаза его, обычно ясные, теперь были
мутноваты.
— Га-Ноцри! — сказал палач.
Га-Ноцри шевельнул вспухшими губами и отозвался хриплым разбойничьим голосом:
— Что тебе надо? Зачем подошел ко мне?
— Пей! — сказал палач, и пропитанная водою губка на конце копья поднялась к губам
Иешуа. Радость сверкнула у того в глазах, он прильнул к губке и с жадностью начал
впитывать влагу. С соседнего столба донесся голос Дисмаса:
— Несправедливость! Я такой же разбойник, как и он.
Дисмас напрягся, но шевельнуться не смог, руки его в трех местах на перекладине
держали веревочные кольца. Он втянул живот, ногтями вцепился в концы перекладин,
голову держал повернутой к столбу Иешуа, злоба пылала в глазах Дисмаса.
Пыльная туча накрыла площадку, сильно потемнело. Когда пыль унеслась, кентурион
крикнул:
— Молчать на втором столбе!
Дисмас умолк, Иешуа оторвался от губки и, стараясь, чтобы голос его звучал ласково и
убедительно, и не добившись этого, хрипло попросил палача:
— Дай попить ему.
Становилось все темнее. Туча залила уже полнеба, стремясь к Ершалаиму, белые
кипящие облака неслись впереди наполненной черной влагой и огнем тучи. Сверкнуло и
ударило над самым холмом. Палач снял губку с копья.
— Славь великодушного игемона! — торжественно шепнул он и тихонько кольнул
Иешуа в сердце. Тот дрогнул, шепнул:
— Игемон…
Кровь побежала по его животу, нижняя челюсть судорожно дрогнула, и голова его
повисла.
При втором громовом ударе палач уже поил Дисмаса и с теми же словами:
— Славь игемона! — убил его.
Гестас, лишенный рассудка, испуганно вскрикнул, лишь только палач оказался около
него, но, когда губка коснулась его губ, прорычал что-то и вцепился в нее зубами. Через
несколько секунд обвисло и его тело, сколько позволяли веревки.
Человек в капюшоне шел по следам палача и кентуриона, а за ним начальник храмовой
стражи. Остановившись у первого столба, человек в капюшоне внимательно оглядел
окровавленного Иешуа, тронул белой рукой ступню и сказал спутникам:
— Мертв.
То же повторилось и у двух других столбов.
После этого трибун сделал знак кентуриону и, повернувшись, начал уходить с вершины
вместе с начальником храмовой стражи и человеком в капюшоне. Настала полутьма, и
молнии бороздили черное небо. Из него вдруг брызнуло огнем, и крик кентуриона: «Снимай
цепь!» — утонул в грохоте. Счастливые солдаты кинулись бежать с холма, надевая шлемы.
Тьма накрыла Ершалаим.
Ливень хлынул внезапно и застал кентурии на полдороге на холме. Вода обрушилась
так страшно, что, когда солдаты бежали книзу, им вдогонку уже летели бушующие потоки.
Солдаты скользили и падали на размокшей глине, спеша на ровную дорогу, по которой —
уже чуть видная в пелене воды — уходила в Ершалаим до нитки мокрая конница. Через
несколько минут в дымном зареве грозы, воды и огня на холме остался только один человек.
Потрясая недаром украденным ножом, срываясь со скользких уступов, цепляясь за что