Page 58 - На западном фронте без перемен
P. 58

которых не видно артиллерии.
                Вечер. Если бы не стук колес, я наверно не смог бы сдержать крик. Равнина разворачивается
                во всю ширь; вдали, на фоне бледной синевы, встают силуэты горных отрогов. Я узнаю
                характерные очертания Дольбенберга с его зубчатым гребнем, резко обрывающимся там, где
                кончаются макушки леса. За ним должен показаться город.

                А пока что все вокруг залито уже меркнущим золотисто-алым светом; поезд громыхает на
                кривой, еще один поворот, — и что же? — там, далеко-далеко, окутанные дымкой, темные,
                завиднелись и в самом деле тополи, выстроившиеся в длинный ряд тополи, видение,
                сотканное из света, тени и тоски.
                Поле медленно поворачивается вместе с ними; поезд огибает их, промежутки между стволами
                уменьшаются, кроны сливаются в сплошной клин, и на мгновение я вижу одноединственное
                дерево; затем задние снова выдвигаются из-за передних, и на небе долго еще маячат их
                одинокие силуэты, пока их не закрывают первые дома.

                Железнодорожный переезд. Я стою у окна, не в силах оторваться. Соседи, готовясь к выходу,
                собирают вещи. Я тихонько повторяю название улицы, которую мы пересекаем:
                Бремерштрассе... Бремерштрассе...
                Там, внизу, — велосипедисты, автомобили, люди; серый виадук, серая улица, но она берет
                меня за душу, как будто я вижу свою мать.
                Затем поезд останавливается, и вот я вижу вокзал с его шумом, криками и надписями. Я
                закидываю за спину свой ранец, пристегиваю крючки, беру в руку винтовку и неловко
                спускаюсь по ступенькам.
                На перроне я оглядываюсь по сторонам; я не вижу ни одного знакомого среди всех этих
                спешащих людей. Какая-то сестра милосердия предлагает мне выпить стакан кофе. Я
                отворачиваюсь: уж больно глупо она улыбается, она вся преисполнена сознанием важности
                своей роли: взгляните на меня, я подаю солдатик) кофе. Она говорит мне: «Братец.» — Этого
                еще не хватало!
                С привокзальной улицы видна река; белая от пены, она с шипением вырывается из шлюза у
                Мельничного моста. У моста стоит древняя сторожевая башня, перед ней большая липа, а за
                башней уже сгущаются вечерние сумерки.
                Когда-то мы здесь сидели и частенько — сколько же времени, прошло с тех пор? — ходили
                через этот мост, вдыхая прохладный, чуть затхлый запах воды в запруде; мы склонялись над
                спокойным зеркалом реки выше шлюза, где на быках моста висел зеленый плющ и
                водоросли, а в жаркие дни любовались брызгами пены ниже шлюза и болтали о наших
                учителях.
                Я иду через мост, смотрю направо и налево; в запруде все так же много водорослей, и все так
                же хлещет из шлюза светлая дуга воды; в здании башни перед грудами белого белья стоят, как
                и раньше, гладильщицы с голыми руками, и через открытые окна струится жар утюгов. По
                узкой улочке трусят собаки, у дверей стоят люди и смотрят на меня, когда я прохожу мимо
                них, навьюченный и грязный.
                В этой кондитерской мы ели мороженое и пробовали курить сигареты. На этой улице, которая
                сейчас проплывает мимо меня, я знаю каждый дом, каждую бакалейную лавку, каждую
                аптеку, каждую булочную. И наконец я стою перед коричневой дверью с захватанной ручкой,
                и мне вдруг трудно поднять руку.
                Я открываю дверь; меня охватывает чудесный прохладный сумрак лестницы, мои глаза с
                трудом различают предметы.

                Ступеньки скрипят под ногами. Наверху щелкает дверной замок, кто-то заглядывает вниз
                через перила. Это открылась дверь кухни, там как раз жарят картофельные котлеты, их запах
                разносится по всему дому, к тому же сегодня ведь суббота, и человек, перегнувшийся через
                перила, по всей вероятности моя сестра. Сначала я чего-то стесняюсь и стою потупив глаза, но
                в следующее мгновение снимаю каску и смотрю наверх. Да, это моя старшая сестра.

                —  Пауль, — кричит она, — Пауль!
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63