Page 40 - Пигмалион
P. 40
нервничает.
Элиза издает сдавленный крик ярости и бросается на него, словно хочет выцарапать
ему глаза.
Хиггинс(схватив ее за руки). Этого еще не хватало! Когти долой, кошка! Как вы смеете
распускаться передо мной? Садитесь и молчите. (Швыряет ее в кресло.)
Элиза(подавленная его превосходством в силе и весе). Что со мной будет? Что со мной
будет?
Хиггинс. А я откуда знаю, что с вами будет? И какое мне, черт дери, до этого дело?
Элиза. Вам нет дела. Я знаю, что вам нет дела. Пусть я даже умру, — вам все равно нет
дела! Я для вас ничто, хуже вот этих туфлей.
Хиггинс(громовым голосом). Туфель!!!
Элиза(с горькой покорностью). Туфель! Мне кажется, теперь это уже неважно.
Пауза. Элиза поникла в безвыходном отчаянии; Хиггинс проявляет признаки
некоторого беспокойства.
Хиггинс(собрав все свое высокомерие). Что это вообще все обозначает? Я бы хотел
знать, вы чем-нибудь недовольны, с вами здесь плохо обращались?
Элиза. Нет.
Хиггинс. Кто-нибудь вас обижал? Полковник Пикеринг? Миссис Пирс? Кто-нибудь из
прислуги?
Элиза. Нет.
Хиггинс. Надеюсь, вы не посмеете сказать, что я вас обижал?
Элиза. Нет.
Хиггинс. Очень рад это слышать. (Сбавив тон.) Вы, может быть, просто устали после
этого тяжелого дня? Хотите бокал шампанского? (Делает движение к двери.)
Элиза. Нет. (Вспомнив прежние уроки.) Благодарю вас.
Хиггинс(к которому вернулось обычное добродушие). Это уж у вас несколько дней
накапливается. Вы немножко побаивались этого пикника. Что ж, вполне естественно. Но
ведь теперь все уже кончено. (Ласково треплет ее по плечу. Она съеживается.)
Больше не о чем беспокоиться.
Элиза. Да. Вам больше не о чем беспокоиться. (Она вдруг встает и, обойдя его,
возвращается на прежнее свое место у рояля, садится на скамью и закрывает лицо
руками.) О господи! Как бы я хотела умереть!
Хиггинс(смотрит на нее с искренним удивлением). Но почему? Объясните вы мне,
ради бога, почему? (Подходит к ней и старается ее урезонить.) Послушайте, Элиза,
ваше раздраженное состояние вызвано чисто субъективными причинами.
Элиза. Не понимаю. Слишком умно для меня.
Хиггинс. Все это вы сами себе внушили. Дурное настроение, и ничего больше. Никто
вас не обидел. Ничего не случилось. Будьте умницей, идите ложитесь спать, и к утру все
пройдет. Поплачьте немного, прочитайте молитву, сразу легче станет.
Элиза. Спасибо, вашу молитву я слышала: «Слава богу, что все уже кончилось».
Хиггинс(нетерпеливо). Ну хорошо, а разве для вас это не «слава богу»? Вы теперь
свободны и можете делать, что хотите.
Элиза(отчаяние вдруг придает ей силы). А на что я гожусь? К чему вы меня