Page 123 - Прощай оружие
P. 123
– Прекрасно. А вы?
– Прекрасно. Только очень есть хочется.
– Куда-нибудь мы доберемся этой дорогой, тогда остановимся и поедим.
– Как ваша нога, tenente?
– Прекрасно, – сказал я.
Стоя на подножке и глядя вперед, я видел, как машина Пиани отделилась от колонны и
свернула на узкий проселок, мелькая в просветах голых ветвей изгороди. Бонелло
повернул вслед за ним, а потом и Аймо сделал то же, и мы поехали за двумя передними
машинами узкой проселочной дорогой с изгородью по сторонам. Дорога вела к ферме.
Мы застали машины Пиани и Бонелло уже во дворе фермы. Дом был низкий и длинный,
с увитым виноградом навесом над дверью. Во дворе был колодец, и Пиани уже доставал
воду, чтобы наполнить свой радиатор. От долгой езды с небольшой скоростью вода вся
выкипела. Ферма была брошена. Я оглянулся на дорогу. Ферма стояла на пригорке, и
оттуда видно было далеко кругом, и мы увидели дорогу, изгородь, поля и ряд деревьев
вдоль шоссе, по которому шло отступление. Сержанты шарили в доме. Девушки
проснулись и разглядывали дом, колодец, два больших санитарных автомобиля перед
домом и трех шоферов у колодца. Один из сержантов вышел из дома со стенными часами
в руках.
– Отнесите на место, – сказал я. Он посмотрел на меня, вошел в дом и вернулся без
часов.
– Где ваш товарищ? – спросил я.
– Пошел в отхожее место. – Он взобрался на сиденье машины. Он боялся, что мы не
возьмем его с собой.
– Как быть с завтраком, tenente? – спросил Бонелло. – Может, поедим чего-нибудь? Это
не займет много времени.
– Как вы думаете, дорога, которая идет в ту сторону, приведет нас куда-нибудь?
– Понятно, приведет.
– Хорошо. Давайте поедим.
Пиани и Бонелло вошли в дом.
– Идем, – сказал Аймо девушкам. Он протянул руку, чтоб помочь им вылезть. Старшая из
сестер покачала головой. Они не станут входить в пустой брошенный дом. Они смотрели
нам вслед.
– Упрямые, – сказал Аймо.
Мы вместе вошли в дом. В нем было темно и просторно и чувствовалась покинутость.
Бонелло и Пиани были на кухне.
– Есть тут особенно нечего, – сказал Пиани. – Все подобрали дочиста.
Бонелло резал большой белый сыр на кухонном столе.
– Откуда сыр?
– Из погреба. Пиани нашел еще вино и яблоки.
– Что ж, вот и завтрак.
Пиани вытащил деревянную затычку из большой, оплетенной соломой бутылки. Он
наклонил ее и наполнил медный ковшик.
– Пахнет недурно, – сказал он. – Поищи какой-нибудь посуды, Барто.