Page 153 - Прощай оружие
P. 153

Глава тридцать пятая
                Кэтрин пошла берегом к маленькому отелю проведать Фергюсон, а я сидел в баре и
                читал газеты. В баре были удобные кожаные кресла, и я сидел в одном из них и читал,
                пока не пришел бармен. Армия не остановилась на Тальяменто. Она отступила дальше, к
                Пьяве. Я помнил Пьяве. Железная дорога пересекала ее близ Сан-Дона, по пути к
                фронту. Река в этом месте была глубокая и медленная и совсем узкая. Ниже по течению
                были болотные топи и каналы. Было несколько красивых вилл. Однажды до войны,
                направляясь в Кортина-д’Ампеццо, я несколько часов ехал горной дорогой над Пьяве.
                Сверху она была похожа на богатый форелью ручей с узкими отмелями и заводями под
                тенью скал. У Кадоре дорога сворачивала в сторону. Я думал о том, что армии нелегко
                будет спуститься оттуда. Вошел бармен.
                – Граф Греффи спрашивал о вас, – сказал он.

                – Кто?
                – Граф Греффи. Помните, тот старик, который был здесь, когда вы приезжали прошлый
                раз.
                – Он здесь?

                – Да, он здесь с племянницей. Я сказал ему, что вы приехали. Он хочет сыграть с вами на
                бильярде.
                – Где он?

                – Пошел погулять.

                – Как он?
                – Все молодеет. Вчера перед обедом он выпил три коктейля с шампанским.

                – Как его успехи на бильярде?
                – Хороши. Он меня бьет. Когда я ему сказал, что вы здесь, он очень обрадовался. Ему не
                с кем играть.

                Графу Греффи было девяносто четыре года. Он был современником Меттерниха, этот
                старик с седой головой и седыми усами и превосходными манерами. Он побывал и на
                австрийской и на итальянской дипломатической службе, и день его рождения был
                событием в светской жизни Милана. Он собирался дожить до ста лет и играл на
                бильярде с уверенной свободой, неожиданной в этом сухоньком
                девяносточетырехлетнем теле. Я встретился с ним, приехав как-то в Стрезу после конца
                сезона, и мы пили шампанское во время игры на бильярде. Я нашел, что это
                великолепный обычай, и он дал мне пятнадцать очков форы и обыграл меня.
                – Почему вы не сказали мне, что он здесь?

                – Я забыл.
                – Кто здесь есть еще?

                – Других вы не знаете. Во всем отеле только шесть человек.
                – Чем вы сейчас заняты?

                – Ничем.
                – Поедем ловить рыбу.

                – На часок, пожалуй, можно.
                – Поедем. Берите дорожку.

                Бармен надел пальто, и мы отправились. Мы спустились к берегу и взяли лодку, и я греб,
   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158