Page 15 - Маленький Мук
P. 15
волшебницей.
– Вот как! – с гневом прервал её сапожник. – Постой же ты, негодяй! Ведь всё это я сам с час
тому назад рассказал ему, а потом он отправился к тебе, чтобы надуть тебя. Так ты был
заколдован, сыночек? Погоди же, я сейчас сниму с тебя колдовство! – С этими словами он
схватил пучок ремней, которые только что нарезал, бросился на карлика и так хлестнул его
по спине и длинным рукам, что тот закричал от боли и с плачем побежал прочь.
Нелегко найти сострадательную душу, которая готова была бы помочь несчастному,
особенно с такой смешной наружностью. Бедный карлик оставался весь день без пищи и
питья и вечером должен был избрать для ночлега церковную паперть, хотя ступени её были
жестки и холодны.
На другое утро, проснувшись на заре, он серьёзно задумался о том, чем бы снискать себе
пропитание. Служить зазывалой у цирюльника или показывать себя за деньги ему не
позволяла гордость; что же ему оставалось делать? Но вдруг он вспомнил, что, будучи
белкой, сделал большие успехи в поварском искусстве. Он справедливо полагал, что не
уступит в этом деле никакому повару, и решился воспользоваться своими познаниями.
И Яков отправился в город. Он знал, что герцог, повелитель страны, был большой любитель
хорошего стола и собирал у себя искусных поваров из разных стран; к его-то двору и
отправился наш карлик.
Когда он подошёл к воротам, караульные спросили его, что ему нужно, и стали над ним
насмехаться. Но он потребовал, чтобы его повели к главному смотрителю над кухней.
Караульные расхохотались и повели его через парадные двери. Повсюду слуги
останавливались, глядели на него и сопровождали его со смехом, так что, когда он
поднимался по лестнице дворца, за ним уже тянулся длинный хвост всяческой прислуги.
Конюхи побросали свои скребницы, скороходы бежали со всех ног, полотёры забыли
выколачивать ковры; все суетились так, как будто неприятель стоял у ворот. Со всех сторон
раздавались крики: «Карлик, карлик! Видели вы карлика?» Наконец в дверях появился
смотритель дворца, держа в руке огромный хлыст.
– Что тут за шум? Разве вы не знаете, собаки, что герцог ещё спит?
С этими словами он взмахнул хлыстом и опустил его на спины ближайших конюхов и
привратников.
– Ах Господи! – вскричали они. – Да разве вы не видите? Ведь мы привели карлика, да такого,
какого вы, наверно, никогда не видали.
Смотритель дворца теперь только увидел Якова и с трудом удержался от смеха, так как
боялся уронить своё достоинство. Поэтому он разогнал хлыстом толпу и спросил карлика, что
ему нужно. Но, услышав, что тот хочет видеть смотрителя над кухней, возразил:
– Ты, верно, ошибся, голубчик! Ведь ты хочешь ко мне, к смотрителю дворца? Ты хочешь
сделаться лейб-карликом герцога, не правда ли?
– Нет, господин, – отвечал Яков, – я искусный повар и умею готовить редкие блюда.
Соблаговолите отвести меня к главному смотрителю над кухней: быть может, ему пригодятся
мои услуги.
– Как угодно, маленький человек, а всё-таки ты неразумный малый. В кухню – вот выдумал!
Ведь, будучи лейб-карликом, ты мог бы ничего не делать, есть и пить вдоволь и носить
прекрасное платье. Ну да мы ещё увидим, вправду ли ты настолько искусен, чтобы быть
поваром у герцога.
Page 15/22