Page 8 - Маленький Мук
P. 8
Однажды жена сапожника сидела, по обыкновению, на рынке, а перед ней стояло несколько
больших корзин с капустой и другими овощами, кореньями и семенами. В корзине поменьше
лежали ранние груши и абрикосы. Маленький Яков – так звали мальчика – сидел подле
матери и выкрикивал звонким голоском: «Пожалуйте сюда! Посмотрите, какая хорошая
капуста, какие коренья! Не угодно ли ранних груш, яблок и абрикосов? Матушка дёшево
продаёт, купите!»
Как раз в это время на рынке показалась какая-то странная старуха: платье на ней было
оборвано, лицо острое, сморщенное, с красными глазами и длинным крючковатым носом.
Она шла, опираясь на высокую палку, но всё-таки хромала, шаталась из стороны в сторону,
как будто на ногах у неё были колёса и того и гляди она могла шлёпнуться острым носом на
мостовую.
Жена сапожника с удивлением поглядела на неё. Вот уже шестнадцать лет, как она изо дня в
день сидела на рынке, но ни разу не случалось ей видеть такой странной особы. Она даже
испугалась, когда старуха, хромая и пошатываясь, подошла к ней и остановилась перед её
корзиной.
– Это ты Анна, торговка зеленью? – спросила старуха неприятным, хриплым голосом,
беспрестанно тряся головой.
– Да, это я, – отвечала жена сапожника, – что вам угодно?
– А вот посмотрим, есть ли у тебя то, что мне нужно, – отвечала старуха и, нагнувшись над
корзинами, стала рыться в них своими безобразными, чёрными руками. Она вытаскивала
коренья крючковатыми пальцами, поочерёдно подносила их к своему длинному носу и
обнюхивала. Жене сапожника больно было видеть, как она обращается с её редкими
травами, но она ничего не посмела сказать: ведь каждый покупатель имеет право
осматривать товар, и к тому же старуха внушала ей невольный страх. Наконец та, перерыв
всю корзину, пробормотала:
– Дурной товар, дрянные коренья! Нет ничего, что мне нужно! То ли дело пятьдесят лет
назад… Дурной товар… дурной.
Слова эти рассердили маленького Якова.
– Ах ты, бесстыжая старуха! – вскричал он с досадой. – Сперва рылась своими безобразными
пальцами и перемяла всю зелень, потом перенюхала всё своим длинным носом, так что
всякий, кто видел это, не захочет покупать у нас, а теперь ещё ругает наш товар! У нас сам
герцогский повар покупает, не то что такие нищие, как ты.
Старуха покосилась на смелого мальчика, засмеялась противным смехом и сказала своим
хриплым голосом:
– Вот как, сыночек! Тебе не нравится мой прекрасный длинный нос? Погоди, и у тебя будет
такой же, до самого подбородка!
Говоря это, она перешла к другой корзине, в которой лежала капуста, и стала перебирать
великолепные белые кочаны, сжимая их так, что они громко трещали, после чего швыряла их
назад в корзину и говорила:
– Плохой товар… скверная капуста.
– Да не тряси ты так головой, – воскликнул боязливо мальчик, – твоя шея и так тонка, словно
кочерыжка: переломится, и голова твоя упадёт в корзину. А уж её-то никто покупать не станет!
Page 8/22