Page 219 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 219
но было терпеть. В конце концов я взял и смылся. Надел
опять свои старые лохмотья, залез в ту же бочку из-под
сахара и сижу, радуюсь вольному житью. Однако Том Сойер
меня отыскал и рассказал, что набирает шайку разбойников.
Примет и меня тоже, если я вернусь к вдове и буду вести себя
прилично. Ну, я и вернулся.
Вдова поплакала надо мной, обозвала меня бедной
заблудшей овечкой и всякими другими словами; но, разуме
ется, ничего обидного у нее на уме не было. Опять она одела
меня во все новое, так что я только и знал, что потел и целый
день ходил как связанный. И опять все пошло по-старому.
К ужину вдова звонила в колокол, и тут уж никак нельзя
было опаздывать — непременно приходи вовремя. А сядешь
за стол — никак нельзя сразу приниматься за еду: надо
подождать, пока вдова не нагнет голову и не поворчит не
множко над едой, хотя еда была, в общем, неплохая; одно
только плохо — что каждая вещь сварена сама по себе. (Т о
ли дело куча всяких огрызков и объедков в помойном ведре!
Бывало, перемешаешь их хорошенько — они пропитаются
соком и проскакивают не в пример легче.)
В первый же день после ужина вдова достала толстую
книгу и начала читать мне про Моисея 1 в тростниках, а я
просто разрывался от любопытства — до того хотелось
узнать, чем дело кончится; как вдруг она проговорилась, что
этот самый Моисей давным-давно помер, и мне сразу стало
неинтересно — плевать я хотел на покойников.
Скоро мне захотелось курить, и я спросил разрешения
у вдовы. Но она не позволила: сказала, что это дурная при
вычка и очень неряшливая и мне надо от нее отучаться.
Бывают же такие люди! Напустятся на что-нибудь, о чем
и понятия не имеют. Вот и вдова тоже: носится со своим
Моисеем, когда он ей даже не родня — да и вообще кому он
нужен, если давным-давно помер, сами понимаете,— а меня
ругает за то, что я курю, а ведь в этом хоть какой-нибудь
смысл есть. А сама небось нюхает табак — это ничего, ей-то
можно.
Ее сестра, мисс Уотсон, старая дева в очках, как раз в это
время переехала к ней на житье и сразу же пристала ко мне
с букварем. Целый час она ко мне придиралась, но в конце
концов вдова велела ей оставить меня в покое. Да я бы долъ-
1 М о и с е й — по библейскому преданию, один из древнейших пред
водителей еврейского народа, которого ребенком нашли в тростниках
218