Page 278 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 278

Г лава  двенадцатая
                        «ЛУЧШЕ  ЕЕ  НЕ  ТРОГАТЬ»

              Было,  наверно,  уже  около  часа  ночи,  когда  мы  в  конце
           концов  миновали  остров;  нам  все  казалось,  что  плот  еле-еле
           движется.  Если  бы  нам  навстречу  попалась  лодка,  мы  пере­
           сели  бы  в  челнок  и  поплыли  бы  к  иллинойсскому  берегу;
           хорошо,  что ни  одна  лодка  нам  не  повстречалась,  потому  что
           мы  не положили  в челнок ни ружья,  ни удочки,  ни съестного.
           Мы  так  спешили,  что  обо  всем  этом  нам  и  подумать  было
           некогда.  А   держать  все  вещи  на  плоту,  конечно,  не  очень-то
           умно.
              Если  эти  люди  поехали  искать  Джима  на  остров,  то,
           наверно,  нашли  там  разведенный  мною  костер  и  всю  ночь
           ждали  Джима  возле  него.  Во  всяком  случае,  мы  никого  не
           видели,  и,  если  мой костер  их не обманул,  я не  виноват.  Я  изо
           всех  сил  старался  их  надуть.
              Как  только  показались  первые  проблески  дня,  мы
           пристали  к  косе  у  начала  большой  излучины  на  иллинойс-
           ском  берегу,  нарубили  топором  зеленых  веток  и  прикрыли
           ими  плот,  чтобы  было  похоже  на  заросшую  ямку.  Коса  —
           это  песчаная  отмель,  заросшая  кустами  так  густо,  словно
           борона  зубьями.
              По  миссурийскому  берегу  тянулись  горы,  а  по  иллинойс-
           ской  стороне  —   высокий  лес,  и  фарватер  здесь  проходил
           ближе  к  миссурийскому  берегу,  поэтому  мы  не  боялись,  что
           кто-нибудь  на  нас  наткнется.  Мы  простояли  там  весь  день,
           глядя,  как  плывут  по  течению  мимо  миссурийского  берега
           плоты  и  пароходы  и  как  борются  с  течением  пароходы,
           идущие  вверх  по  реке.  Я  передал  Джиму  свой  разговор
           с  женщиной  в  городе,  и  он  сказал,  что  это  ловкая  бестия,
           и  если  б  она  сама  пустилась  за  нами  в  погоню,  то  не  сидела
           бы  всю  ночь,  любуясь  на  костер,—   «нет,  сэр,  она  взяла  бы
           с  собой  собаку».—  «Так  почему  же  тогда,—  сказал  я,—  она
           не  велела  мужу  захватить собаку?»  Джим  сказал,  что это ей,
           конечно,  пришло  в  голову  перед  тем,  как  мужчины  отправи­
           лись  за  реку;  вот  они,  верно,  и  пошли  в  город  за  собакой
           и оттого потеряли так  много времени,  а не то мы  не сидели бы
           /ут  на  косе,  в  шестнадцати  или  семнадцати  милях  от  горо­
           да,—  «нет,  не  сидели  бы,  мы  опять  попали  бы  в  этот  самый
           город».  А   я  сказал:  «Неважно,  почему  им  не  удалось  нас
           поймать,  главное  —   что  не  поймали».
                                      277
   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283