Page 54 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 54
«Черт бы побрал эту кошку!» Я выбил ему стекло кирпи
чом,— только ты смотри не болтай.
— Ладно. В ту ночь я не мог промяукать в ответ: за
мною следила тетка; но нынче непременно мяукну... Слушай,
Гек, что это у тебя?
— Так, пустяки — просто клещ.
— Где ты его нашел?
— В лесу.
— Что возьмешь за него?
— Не знаю. Неохота его продавать.
— Ну и не надо! Да и клещ-то крохотный.
— Ну, еще бы! Чужого клеща всегда норовят обругать.
А для меня и этот хорош.
— Клещей в лесу пропасть. Я сам мог бы набрать их
тысячу, если бы захотел.
— За чем же дело стало? Что же не идешь набирать?..
Ага! Сам знаешь, что не найдешь ничего. Этот клещ очень
ранний. Первый клещ, какой попался мне нынче весной.
— Слушай, Гек, я дам тебе за него свой зуб.
— Покажи.
Том достал бумажку и осторожно развернул ее. Гекль
берри сумрачно глянул на зуб. Искушение было сильное.
Наконец он спросил:
— Настоящий?
Том вздернул верхнюю губу и показал пустоту меж
зубами.
— Ну ладно,— сказал Гекльберри.— Значит, по рукам!
Том положил клеща в коробочку из-под пистонов, еще
недавно служившую тюрьмой для жука, и мальчики расста
лись, причем каждый чувствовал, что стал богаче.
Дойдя до школы — небольшого бревенчатого дома, сто
явшего в стороне от всех прочих зданий,— Том зашагал
очень быстро, словно добросовестно спешил на урок. Он
повесил шляпу на колышек и с деловитой торопливостью
устремился к своей скамье. Учитель, восседая, как на троне,
на высоком плетеном кресле, мирно дремал, убаюканный
мерным жужжанием класса. Появление Тома разбудило его.
— Томас Сойер!
Том знал, что, когда учитель зовет его полным именем,
это не предвещает ничего хорошего.
— Да, сэр?
— Подите сюда!.. Ну. сэр, а сегодня почему вы изволили
опоздать?
52