Page 49 - Приключения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна
P. 49

уже больше не  болит!  Провалиться  мне  на  этом  месте,  если
           он  хоть  чуточку  болит!  Тетечка,  пожалуйста,  не  надо!  Я  и
           так  все  равно  пойду  в  школу...
              —     Пойдешь  в  школу?  Так  вот  оно  что!  Ты  только  для
           того и поднял всю эту кутерьму, чтобы увильнуть от занятий
           и  удрать  на  реку  ловить  рыбу!  Ах,  Том,  Том,  я  так  тебя
           люблю, а ты, словно нарочно,  надрываешь мое старое сердце
           своими  безобразными  выходками!
              Тем временем подоспели орудия для удаления зуба. Тетя
           Полли  сделала  петлю  на  конце нитки,  надела  ее  на больной
           зуб и крепко затянула, а другой конец привязала к столбику
           кровати;  затем  схватила  пылающую  головню  и  ткнула  ее
           чуть не в самую физиономию мальчика.  Миг — и зуб повис
           на  нитке,  привязанной  к  столбику.
              Но за всякое  испытание человеку  дается  награда. Когда
           Том  после  завтрака  отправился  в  школу,  все  товарищи,
           с которыми он встречался на улице,  завидовали ему, так как
           пустота, образовавшаяся в верхнем ряду его зубов,  позволя­
           ла ему плевать совершенно новым, замечательным способом.
           Вокруг  него собралась  целая  свита  мальчишек,  заинтересо­
           ванных этим зрелищем; один из них,  порезавший себе палец
           и до сих пор служивший  предметом общего внимания и пок­
           лонения, сразу утратил всех  до одного своих  приверженцев,
           и слава его  мгновенно  померкла.  Это страшно огорчило его,
           и он объявил с напускным презрением,  что плевать, как Том
           Сойер,— пустяковое  дело,  но  другой  мальчик  ответил  на
           это:  «Зелен  виноградЬ— и  развенчанный  герой  удалился
           с  позором.
              Вскоре  после  того  Том  повстречался  с  юным  парией  1
           Гекльберри  Финном,  сыном  местного  пьяницы.  Все  матери
           в  городе  от  всего  сердца  ненавидели  Гекльберрн  и  в  то  же
           время  боялись  его,  потому  что  он  был  ленивый,  невоспи­
           танный,  скверный  мальчишка,  не  признававший  никаких
           обязательных  правил.  И  еще  потому,  что  их  дети — все  до
           одного — души в нем не чаяли, любили водиться с  ним, хотя
           это  было  запрещено,  и  жаждали  подражать  ему  во  всем.
           Том,  как  и  все  прочие  мальчики  из  почтенных  семейств,
           завидовал  отверженному  Гекльберри,  и  ему  также  было
           строго-настрого  запрещен©  иметь  дело  с  этим  оборванцем.
           Конечно,  именно  по  этой  причине  Том  не  упускал  случая
           поиграть  с  ним,  Гекльберри  одевался  в  обноски  с  плеча

                П а р и я  —  отверженный  и  бесправный  человек.
                                      47
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54