Page 213 - Сказки народов мира
P. 213

застал  холодный  осенний  ливень.  Маленькие  горные  ручьи  набухли,

               заревели  и  заперли  все  выходы  из  долины.  Только  через  три  дня  семья
               вернулась домой.
                     Дай-фу  был  молод;  холодный  дождь  не  повредил  ему,  но  отец  с
               матерью заболели. Они метались в горячке на истертой циновке и говорили
               в бреду слова, которых сами не понимали. Мальчик испугался и побежал на
               восточный конец деревни, где жил лекарь.
                     Лекарь  сидел  за  высоким  прилавком.  Он  еле  взглянул  на  Дай-фу,
               словно  тот  был  муравьем  или  букашкой,  и  отвернулся.  А  когда  мальчик
               попросил лекарства для отца и матери, он ответил:
                     — Вся жизнь твоих родителей стоит дешевле, чем лекарство, которое
               может их вылечить.
                     Заплакав,  Дай-фу  бросился  к  другому  лекарю,  к  тому,  что  жил  на
               западном краю деревни. Но второй лекарь оказался не добрее первого. Он
               сказал:
                     — Когда болен бедняк, его незачем лечить — он поправится сам. Или
               умрет.

                     Дай-фу побрел в свою фанзу с пустыми руками. Вместо лекарства он
               подавал  больным  воду,  укрывал  их  рваным  одеялом,  поправлял  жесткую
               подушку, набитую опилками. Что еще мог сделать мальчик!
                     Через несколько дней умерла мать, а за ней и отец.
                     Сердце  Дай-фу  было  полно  горечью  и  гневом.  Он  говорил  себе:
               «Вырасту  большим,  сам  стану  лекарем  и  буду  лечить  бедняков  во  всей
               Поднебесной».
                     Говорил  он  об  этом  и  своим  соседям,  которые  были  немногим
               побогаче его родителей. Соседи давали сироте то лепешку, то чашку супа и,
               вздыхая, отвечали:
                     — Если в реке нет воды, в ней нет и рыбы. Если у бедняка нет денег,
               ему не выучиться грамоте. А из неграмотного не выйдет лекаря.
                     — Когда хлынут потоки с гор — и сухая канава превращается в реку. Я

               непременно стану врачом.
                     Видя  упорство  мальчика,  соседи  посоветовались  между  собой,  и
               каждый дал для сироты, Сколько мог. Самый старший из них отвел Дай-фу
               в город. Там он купил хорошие подарки и поднес их врачу, который держал
               лавку с лекарствами неподалеку от базарной площади. Врачу понравились
               подарки, и он согласился взять Дай-фу в обучение.
                     Как же учил старый лекарь своего ученика?
                     А вот как. Еще до зари он кричал ему:
                     — Вставай поживее: раздуй огонь в очаге, приготовь мне поесть!
   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218