Page 142 - МИФЫ ДРЕВНЕЙ ИНДИИ
P. 142
земля покрылась мертвыми телами. Головы, руки и ноги, отсеченные острыми мечами, громоз-
дились грудами на поле битвы и мешали бойцам сойтись в рукопашной схватке. Стоны раненых,
конское ржание, треск ломающихся колесниц, кряки боли и ярости разносились над полем сра-
жения.
Воины Индры пошли на приступ сразу всех трех крепостей Трипуры, отвлекая внимание
асуров Майи от выжидавшего своего часа Шивы. Они все сильнее теснили воинов Майи и нако-
нец загнали их под защиту крепких стен Трипуры. Тогда Майя решил применить против небес-
ного воинства силу своего колдовского искусства. И вскоре воинам Индры стало казаться, что
палящий огонь стеной надвигается на них отовсюду; со всех сторон света грозили им языки пла-
мени, а за ними двигались на них с рычанием и воем дикие львы и тигры и ползли кровожадные
крокодилы и ядовитые змеи; с грохотом рушились на них горные кручи и падали огромные дере-
вья; и ужас объял войско Индры. От страха воины лишались чувств и цепенели, подобно тому
как цепенеют и впадают в бесчувствие от истязаний плоти святые подвижники.
Тогда в бой вступили великие боги — хранители мира: сам Индра, а с ним Варуна, Сурья,
Яма и Кубера. Они освободили от наваждения свое войско, и оно с новыми силами подступило к
самым стенам твердыни асуров. И снова закипел бой, в котором тяжко пришлось защитникам
Трипуры. Все меньше оставалось воинов у Мани, все больше мертвых тел громоздилось на поле
битвы. Боги теснили асуров с необоримой силой, и те в великом беспорядке бежали под защиту
крепостных стен. Так солнце, поднимающееся утром от края земли, рассеивает ночной мрак.
Наконец силы оставили защитников крепости, и даже сам полководец асуров Майя уто-
мился от боя. Тогда он поднялся на верхнее укрепление Трипуры, чтобы там отдохнуть в своих
палатах от непосильной битвы и собраться с силами снова. Он тяжко вздыхал, и руки его повис-
ли вдоль тела, а голова поникла. Мрачные раздумья одолевали властителя Трипуры. «Увы, — го-
ворил себе Майя, — нет таких крепостей, которые стояли бы вечно. Казалось, Трипура неуязвима
и неприступна, но даже ее можно разрушить. Все преграды преодолевает неуклонное Время. Как
же нам выстоять в этой битве, если само неодолимое Время обратилось против нас? Все подвла-
стно Времени во вселенной — таков закон великого Брахмы. Как же нам найти спасение? Я не
боюсь ни Индры, ни Варуны, ни Куберы, но против нас выступил сам грозный Шива, и, видно,
настал час гибели Трипуры. Но мы будем сражаться до последнего вздоха, и я должен поддер-
жать в моих соратниках воинский дух. Сейчас явлю я моему народу свое могущество тем, что
верну к жизни асуров, павших на поле брани. Тогда вера в победу вновь придет к защитникам
Трипуры».
Силой своего колдовского искусства Майя пробудил в своем войске надежду и бодрость.
Чудесным образом возник в Трипуре на глазах у изумленных асуров прекрасный водоем дли-
329
ною в шестнадцать и шириною в восемь йоджан, окаймленный горным камнем. К водоему вели
широкие ступени, над водой благоухали цветы, и веял тихий ласковый ветерок. Лотосы плавали
на водной глади, подобные звездам на небосводе. Дивные птицы в золотом оперенье летали над
голубым водоемом и пели, резвостью своей вселяя в душу веселье.
На глазах асуров, пораженных этим чудом, Майя погрузил убитого воина в теплую влагу
водоема, и тот мгновенно восстал из мертвых — так вспыхивает пламя на жертвенном алтаре,
когда жрец плеснет в огонь немного масла. И воскресший асур вскричал: «Где Индра? Где его
войско? Мы будем сражаться, мы сокрушим наших врагов и навеки уничтожим их силу! Или мы
сегодня добьемся победы, или, не дрогнув перед лицом грозного владыки небес, все до одного
сойдем в царство Ямы!»
Сотворенное Майей чудо вдохнуло в асуров новые силы. С ликованием и верой в победу
они восклицали: «Мы будем биться! Мы не отступим!» — и с яростью бросались на воинов Инд-
ры, нанося им сокрушительные удары. «Братья, сражайтесь, не страшась смерти, — воодушевля-
ли друг друга асуры. — Если вы падете в битве, чудесный водоем Майи снова вернет вас к жиз-
ни».
И, не ведая страха, асуры устремились в бой, подобные львам, кидающимся на свою жерт-
ву во время ночной охоты. Тысячами падали асуры, орошая землю кровью, под ударами бойцов
Индры, и тысячами возвращал их к жизни Майя в своем водоеме. Все труднее приходилось во-
329 В версии «Махабхараты» чудесный водоем с живой водой создает подвижничеством Хари, внук Тараки.