Page 33 - МИФЫ ДРЕВНЕЙ ИНДИИ
P. 33
ший на своей колеснице, пнул меня ногою в темя и нанес, не зная о том, удар сыну Брахмы, бла-
городному Бхригу. Невидимый Нахуше мудрец, оскорбленный тем ударом, проклял его: „За все
свои грехи и бесчинства, за насилие над брахманами и преследование чужой жены, — сказал
он, — ты утратишь свою силу, о Нахуша, и дар богов будет отныне для тебя бесполезен. Ты не
достоин более небесного трона и потому низвергнешься с небес на землю. Там, на земле, ты об-
ратишься в огромного змея; и тысячу лет будешь ползать ты по земле в поисках пищи, пока не
106
освободит тебя от проклятия твой потомок Юдхиштхира , царь из Лунного рода“. Так сказал
великий мудрей, и Нахуша был бессилен против его проклятия, ибо взор его не упал тогда на
Бхригу. Силой того проклятия сын Аюса, дрожащий от страха и утративший свою гордость, в
мгновение ока был сброшен с неба на землю и обратился там в огромного змея». Так закончил
свой рассказ Агастья, и радостные боги вместе с Индрой вернулись в свою обитель.
По велению Брахмы Индра принес еще раз очистительную жертву конем, и Брахма и
Вишну навсегда сняли с него страшный грех убиения жреца и разделили его между огнем, де-
ревьями, апсарами и водами. Агни принял на себя четвертую часть греха Индры, но сказал Брах-
ме: «Ради блага царя нашего по твоему велению я беру на себя это бремя, но да будет положен
ему предел». Брахма сказал: «Не тревожься, лишь до поры будет тяготеть этот грех над тобою.
Если кто-либо, помрачившийся разумом, позабудет принести тебе жертву, о Агни, в назначенный
срок, грех тотчас же перейдет на него». А деревьям он сказал: «Тот, кто вздумает по неведению
рубить вас в день новой луны или в полнолуние, примет от вас этот грех, который я теперь на вас
возлагаю». Апсарам он обещал, что с них грех перейдет на мужчин, которые посягнут на женщи-
ну в дни ее месячных; тот же, кто не почитает воды и бросает в них нечистоты, примет по слову
Брахмы тот грех, который он возложил на воды. И все исполнилось по предначертанию Брахмы.
А супруг Шачи, освободившийся от греха, вновь воцарился на небесном престоле.
17. СКАЗАНИЕ О ДАДХЬЯНЧЕ
107
Богу Тваштару, Всесозидателю , принадлежала корова, вымя которой источало чудесную
108
влагу — сому. Тваштар и был хранителем сомы, но имя своей чудесной коровы и место ее пре-
109
бывания он скрывал даже от богов. И только мудрый Дадхьянч из рода Ангираса знал эту тай-
ну. Но и он не открывал ее богам. Он, как и Тваштар, был близок асурам , черпавшим силу в его
110
тайном знании.
Меж тем хитроумные Ашвины, божественные целители, единственные из богов отлучен-
ные от возлияний сомы за свою близость к людям, замыслили проникнуть в тайну, хранимую
Дадхьянчем. Они пришли к мудрецу и сказали: «Мы хотим быть твоими учениками». — «Чему
же вы хотите научиться у меня?» — «Мы хотим постигнуть тайну возлияний сомы, — отвечали
Ашвины Дадхьянчу. — И мы хотим узнать, где пребывает волшебная корова Тваштара». Но
мудрец возразил: «Индра, царь богов, угрожал мне, что, если я открою эту тайну кому-нибудь
кроме него самого, он снесет мне голову своим оружием. Я страшусь его гнева, о сыны Вивасва-
та, и потому могу взять вас к себе в ученики».
106 Юдхиштхира — один из героев основного сказания «Махабхараты». Рассказ о встрече его с одним из
своих предков в образе змея, которого он освобождает от проклятия, содержится в кн. III эпоса.
107 Миф о Дадхьянче излагается в ведийской литературе довольно неясно. В нашем изложении мы
соединили несколько версий. В «Шатапатха-брахмане» Дадхьянч открывает Ашвинам тайну возлияний сомы
(кн. XIV). В «Ригведе», в гимне кн. I, говорится о «меде Тваштара», скрытом от Ашвинов, в другом гимне
упоминается корова Тваштара, скрывающаяся на луне, и конская голова Дадхьянча, найденная Индрой в горах,
костями которой он истребил девяносто девять драконов; эти мотивы поясняются в позднейшей комментаторской
литературе, которая используется в данном изложении мифа. В «Махабхарате» образ Дадхьянча (Дадхичи),
восходящий, видимо, как и Ашвины, к культу зооморфного божества, непосредственно связывается с мифом о
Вритре и происхождении ваджры (см. примеч. 33 к №4).
108 Всесозидатель (Вишвакарман) — в ранней литературе употребляется иногда как эпитет Тваштара;
позднее Вишвакарман — имя самостоятельного божества, сменяющего Тваштара в пантеоне (см. №3).
109 В комментарии Саяны Дадхьянч именуется сыном жреца-атхарвана. Атхарван, жрец огненного культа,
иногда понимается как имя собственное, принадлежащее мифическому основателю культа огня и сомы,
отождествляемому с Ангирасом.
110
В комментарии Саяны говорится, что асуры черпали силу уже в одном лицезрении Дадхьянча; но
подробнее связь его с асурами не объясняется. Можно полагать, что Дадхьянч, как и Тваштар, принадлежит
мифологии более архаической стадии исторического развития, вытесняемой героической мифологией Индры;
отсюда «демонизация» этих образов.