Page 113 - Рассказы
P. 113

А.  П.  Чехов.  «Рассказы»





                                                                II


                        Прошла неделя после знакомства. Был праздничный день. В комнатах было душно, а
                  на улицах вихрем носилась пыль, срывало шляпы. Весь день хотелось пить, и Гуров часто
                  заходил в павильон и предлагал Анне Сергеевне то воды с сиропом, то мороженого. Некуда
                  было деваться.
                        Вечером, когда немного утихло, они пошли на мол, чтобы посмотреть, как придет паро-
                  ход. На пристани было много гуляющих; собрались встречать кого-то, держали букеты. И
                  тут отчетливо бросались в глаза две особенности нарядной ялтинской толпы: пожилые дамы
                  были одеты, как молодые, и было много генералов.
                        По случаю волнения на море пароход пришел поздно, когда уже село солнце, и, прежде
                  чем пристать к молу, долго поворачивался. Анна Сергеевна смотрела в лорнетку на пароход
                  и на пассажиров, как бы отыскивая знакомых, и когда обращалась к Гурову, то глаза у нее
                  блестели. Она много говорила, и вопросы у нее были отрывисты, и она сама тотчас же забы-
                  вала, о чем спрашивала; потом потеряла в толпе лорнетку.
                        Нарядная толпа расходилась, уже не было видно лиц, ветер стих совсем, а Гуров и
                  Анна Сергеевна стояли, точно ожидая, не сойдет ли еще кто с парохода. Анна Сергеевна уже
                  молчала и нюхала цветы, не глядя на Гурова.
                        – Погода к вечеру стала получше, – сказал он. – Куда же мы теперь пойдем? Не поехать
                  ли нам куда-нибудь?
                        Она ничего не ответила.
                        Тогда он пристально поглядел на нее и вдруг обнял ее и поцеловал в губы, и его обдало
                  запахом и влагой цветов, и тотчас же он пугливо огляделся: не видел ли кто?
                        – Пойдемте к вам… – проговорил он тихо.
                        И оба пошли быстро.
                        У  нее  в  номере  было  душно,  пахло  духами,  которые  она  купила  в  японском  мага-
                  зине. Гуров, глядя на нее теперь, думал: «Каких только не бывает в жизни встреч!» От про-
                  шлого у него сохранилось воспоминание о беззаботных, добродушных женщинах, веселых
                  от любви, благодарных ему за счастье, хотя бы очень короткое; и о таких, – как, например, его
                  жена, – которые любили без искренности, с излишними разговорами, манерно, с истерией, с
                  таким выражением, как будто то была не любовь, не страсть, а что-то более значительное; и о
                  таких двух-трех, очень красивых, холодных, у которых вдруг промелькало на лице хищное
                  выражение, упрямое желание взять, выхватить у жизни больше, чем она может дать, и это
                  были не первой молодости, капризные, не рассуждающие, властные, не умные женщины,
                  и когда Гуров охладевал к ним, то красота их возбуждала в нем ненависть и кружева на их
                  белье казались ему тогда похожими на чешую.
                        Но тут все та же несмелость, угловатость неопытной молодости, неловкое чувство;
                  и было впечатление растерянности, как будто кто вдруг постучал в дверь. Анна Сергеевна,
                  эта «дама с собачкой», к тому, что произошло, отнеслась как-то особенно, очень серьезно,
                  точно к своему падению, – так казалось, и это было странно и некстати. У нее опустились,
                  завяли черты и по сторонам лица печально висели длинные волосы, она задумалась в унылой
                  позе, точно грешница на старинной картине.
                        – Нехорошо, – сказала она. – Вы же первый меня не уважаете теперь.
                        На столе в номере был арбуз. Гуров отрезал себе ломоть и стал есть не спеша. Прошло,
                  по крайней мере, полчаса в молчании.
                        Анна Сергеевна была трогательна, от нее веяло чистотой порядочной, наивной, мало
                  жившей  женщины;  одинокая  свеча,  горевшая  на  столе,  едва  освещала  ее  лицо,  но  было
                  видно, что у нее нехорошо на душе.

                                                                                                             113
   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118