Page 123 - Айвенго
P. 123
что старый поп махнул на меня рукой.
- Дайте мне письмо,- сказал храмовник,- мы хоть тем похожи на монахов, что
немножко учимся, чтобы осветить знаниями нашу доблесть.
- Так мы воспользуемся вашими почтенными познаниями,- сказал де Браси. - Ну, что
же говорится в этом свитке?
- Это письмо - формальный вызов на бой, - отвечал храмовник. - Но, клянусь
вифлеемской богородицей, это самый диковинный вызов, какой когда-либо посылался через
подъёмный мост баронского замка,если только это не глупая шутка.
- Шутка!- воскликнул Фрон де Беф.- Желал бы я знать,кто отважился пошутить со мной
таким образом. Прочти, сэр Бриан.
Храмовник начал читать вслух:
- «Я, Вамба, сын Безмозглого, шут в доме благородного и знатного дворянина Седрика
Ротервудского,по прозванию Сакс,и я, Гурт, сын Беовульфа, свинопас»…
- Ты с ума сошёл! - прервал его Фрон де Беф.
- Клянусь святым Лукой,здесь так написано,- отвечал храмовник и продолжал: - «…
я,Гурт, сын Беовульфа, свинопас в поместье вышеозначенного Седрика, при содействии
наших союзников и единомышленников, состоящих с нами заодно в этом деле, а именно:
храброго рыцаря, именуемого Чёрный Лентяй, и доброго йомена Роберта Локсли, по
прозвищу Меткий Стрелок, объявляем вам, Реджинальд Фрон де Беф, и всем, какие есть при
вас сообщники и союзники, что вы без всякой причины и без объявления вражды, хитростью
и лукавством захватили в плен нашего хозяина и властелина,означенного Седрика,а также
высокорожденную девицу леди Ровену из Харготстандстида, а также благородного
дворянина Ательстана Конингсбурского, а также и нескольких человек свободно рожденных
людей,находящихся у них в услужении,равно как и нескольких крепостных, также некоего
еврея Исаака из Йорка с дочерью,а также завладели лошадьми и мулами; указанные
высокорожденные особы, со своими слугами и рабами, лошадьми и мулами, а равно и
означенные еврей с еврейкой, ничем не провинились перед его величеством, а мирно
проезжали королевской дорогой, как подобает верным подданным короля, а потому мы
просим и требуем дабы означенные благородные особы, сиречь Седрик Ротервудский,
Ровена из Харготстандстида и Ательстан Конингсбургский со своими
слугами,рабами,лошадьми,мулами, евреем и еврейкою, а также всё их добро и пожитки были
не позже как через час по получении сего выданы нам или кому мы прикажем принять их в
целости и сохранности, не повреждёнными ни телесно, ни в рассуждении имущества их. В
противном случае объявляем вам, что считаем вас изменниками и разбойниками,
намереваемся драться с вами, донимать осадой, приступом или иначе и чинить вам всякую
досаду и разорение. Чего ради и молим бога помиловать вас. Писано накануне праздника
Витольда, под большим Сборным Дубом на Оленьем Холме; а писал те слова праведный
человек, служитель господа, богоматери и святого Дунстана, причетник лесной часовни, что
в Копменхерсте».
Внизу документа был нацарапан сначала грубый рисунок, изображавший петушью
голову со стоячим гребешком и подписью, что такова печать Вамбы, сына
Безмозглого.Крест, начертанный ниже этой почётной эмблемы, обозначал подпись
Гурта,сына Беовульфа;затем следовали чётко и крупно написанные слова:«Чёрный Лентяй»;
а ещё ниже довольно удачное изображение стрелы служило подписью йомена Локсли.
Рыцари выслушали до конца этот необыкновенный документ и в недоумении
переглянулись, не понимая, что это значит. Де Браси первый нарушил молчание взрывом
неудержимого хохота,храмовник последовал,правда более сдержанно, его примеру. Но Фрон
де Беф, казалось, был недоволен их несвоевременной смешливостью.
- Предупреждаю вас,господа,- сказал он,- что при настоящих обстоятельствах нам
следует серьёзно подумать, что предпринять, а не предаваться легкомысленному веселью.
- Фрон де Беф всё ещё не может опомниться с тех пор, как его свалили с лошади,-
сказал де Браси.- Его коробит при одном упоминании о вызове, хотя бы этот вызов шёл от