Page 127 - Айвенго
P. 127

появился  перед  воротами  замка  Реджинальда  Фрон  де  Бефа,  привратник  спросил,  как  его
               зовут и зачем он пришёл.
                     - Pax vobiscum!- отвечал шут. - Я смиренный монах францисканского ордена, пришёл
               преподать утешение несчастным узникам, находящимся в стенах этого замка.
                     - Храбрый  же  ты  монах,-  сказал  привратник,-  коли  отважился  прийти  сюда;  здесь,за
               исключением нашего пьяного капеллана,уже двадцать лет не кукарекали такие петухи, как
               ты.
                     - Уж, пожалуйста,  сделай милость,-  сказал  мнимый монах,-  доложи обо мне хозяину
               замка. Поверь,что он меня примет охотно. А петух так громко закукарекает, что по всему
               замку будет слышно.
                     - Вот за это спасибо! - сказал привратник. - Но если мне достанется за то, что я покинул
               сторожку  ради  твоего  поручения,  я  посмотрю,  выдержит  ли  серая  одежда  монаха  стрелу
               дикого гуся.
                     С этими словами привратник вышел из башенки и отправился в большой зал замка с
               небывалым  известием,  что  у  ворот  стоит  святой  монах  и  просит  позволения  немедленно
               войти.  К  немалому  его  удивлению,  хозяин  приказал  тотчас  впустить  святого  человека,  и
               привратник,  поставив  часовых  охранять  ворота,  без  дальнейших  рассуждении  отправился
               исполнять порученное приказание.
                     Всей  храбрости  и  находчивости  Вамбы  едва  хватило  на  то,  чтобы  не  растеряться  в
               присутствии такого человека, каким был страшный Фрон де Беф. Бедный шут произнёс своё
               «pax vobiscum»,на которое сильно полагался в исполнении своей роли, таким дрожащим и
               слабым  голосом,  каким  ещё  никогда  не  возглашали  этого  приветствия.  Но  Фрон  де  Беф
               привык, чтобы люди всякого сословия трепетали перед ним, так что робость мнимого монаха
               не возбудила в нём никаких подозрений.
                     - Кто ты, монах, и откуда? - спросил он.
                     - Pax vobiscum!- повторил шут.- Я бедный служитель святого Франциска, шёл через эти
               леса и попал в руки разбойников, как сказано в писании - некий путник попал к разбойникам,
               которые  послали  меня  в  этот  замок  исполнить  священную  обязанность  при  двух  особах,
               осуждённых вашим досточтимым правосудием на смерть.
                     - Так, так, - молвил Фрон де Беф. - А не можешь ли ты мне сказать, святой отец, много
               ли там этих бандитов?
                     - Доблестный господин,- отвечал Вамба,- nomen illis legio- имя им легион.
                     - Ты мне просто скажи,сколько их, монах, не то ни твоя ряса, ни верёвка не защитят
               тебя.
                     - Увы, - сказал мнимый монах,- сердце мое он исторг, что значит- я чуть не умер со
               страху! Но сдаётся мне, что всех- и йоменов и простолюдинов - там наберётся по крайней
               мере пятьсот человек.
                     - Как! - воскликнул  храмовник, в эту минуту вошедший в зал. - Так много слетелось
               этих ос? Значит, пора передавить их зловредный рой.
                     Он отвёл хозяина в сторону и спросил его:
                     - Знаешь ты этого монаха?
                     - Нет,- отвечал Фрон де Беф,- он не здешний, из дальнего монастыря, и я его не знаю.
                     - В  таком  случае  не  передавай  ему  на  словах  того,  что  ты  хотел  поручить,  -  сказал
               храмовник.-  Пускай  он  отнесёт  письмо  от  имени  де  Браси  с  приказанием  его  вольной
               дружине  поспешить  сюда.  А  тем  временем,  чтобы  этот  монах  не  догадался,  в  чём  дело,
               дозволь ему выполнить свою задачу и приготовить саксонских свиней к бойне.
                     - Хорошо, пусть так и будет,- отвечал Фрон де Беф и велел одному из слуг проводить
               Вамбу в ту комнату, где содержались Седрик и Ательстан.
                     Между тем нетерпение Седрика всё росло и росло. Он расхаживал из конца в конец по
               залу  с  видом  человека,который  бросается  в  атаку  или  берёт  приступом  крепость.Он  то
               издавал  какие-то  восклицания,  то  взывал  к  Ательстану,  который  со  стоическим
               хладнокровием ожидал исхода приключения,преспокойно переваривая весьма сытный обед.
   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132