Page 74 - Гамлет
P. 74

Гильденстерн

                     О, крови при этом испорчено немало!


                                                           Гамлет

                     И мальчишки одолевают?


                                                         Розенкранц

                     Да, принц. И Геркулеса с его ношей.  32


                                                           Гамлет

                     Впрочем, это не удивительно. Например, сейчас дядя мой – датский король, и те самые,
               которые едва разговаривали с ним при жизни моего отца, дают по двадцать, сорок, пятьдесят
               и  по  сто  дукатов  за  его  мелкие  изображения.  Черт  возьми,  тут  есть  что-то
               сверхъестественное, если бы только философия могла до этого докопаться!


                                Трубы за сценой.



                                                        Гильденстерн

                     Вот и актеры.


                                                           Гамлет

                     С приездом в Эльсинор вас, господа! Ваши руки, товарищи. В понятия радушия входят
               такт и светские условности. Обменяемся их знаками, чтобы после моей встречи с актерами
               вы не подумали, что с ними я более любезен. Еще раз, с приездом! Но мой дядя-отец и тетка-
               матушка ошибаются.


                                                        Гильденстерн

                     В каком отношении, милорд?


                                                           Гамлет



                 32  И Геркулеса с его ношей.  – т. е. труппу театра «Глобус», к которой принадлежал Шекспир. На вывеске
               театра «Глобус» был изображен Геркулес, держащий на плечах земной шар.
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79