Page 16 - Горячий снег
P. 16

назад улетели наши истребители, товарищ командующий», — он взорвался: «Что значит —
               улетели? Наши улетели, а немцы вовремя прилетели! Грош цена такому обеспечению!» И,
               сказав так, теперь жалел о своей невоздержанности, ибо не комендант станции отвечал  за
               прикрытие с воздуха; этот подполковник ВОСО просто первым попался ему на глаза.
                     Уже  отойдя  вместе  со  штабными  командирами  от  хозвзвода,  Бессонов  услышал  за
               спиной негромкий голос задержавшегося у строя Деева:
                     — Что  вы  за  чертовщину  наговорили,  лейтенант?  А  ну  —  пулей  искать!  Поняли?
               Полчаса… Даю полчаса вам!
                     Но  Бессонов  сделал  вид,  что  ничего  не  услышал,  когда  полковник  Деев  догнал  его
               возле платформы с орудиями, говоря как ни в чем не бывало:
                     — Я знаю эту батарею, товарищ командующий, полностью уверен в ней. Помню ее по
               учениям на формировке. Правда, командиры взводов очень уж молоденькие. Не оперились
               пока…
                     — В  чем  оправдываетесь,  полковник? —  перебил  Бессонов. —  Конкретней  прошу.
               Яснее.
                     — Простите, товарищ генерал, я не хотел…
                     — Что не хотели? Именно? — с усталым выражением заговорил Бессонов. — Неужели
               вы меня тоже за мальчика принимаете? Так вот, звенеть передо мной шпорами нет смысла.
               Абсолютно глух к этому.
                     — Товарищ командующий…
                     — Что  касается  вашей  дивизии,  полковник,  составлю  о  ней  полное  представление
               только после первого боя. Это запомните. Если обиделись, переживу как-нибудь.
                     Полковник Деев, пожав плечами, ответил обескураженно:
                     — Я не имею права обижаться на вас, товарищ командующий.
                     — Имеете! Но ясно было бы — за что!
                     И,  вонзая  палочку  в  снег,  Бессонов  повел  глазами  по  нагнавшим  их  и  притихшим
               штабным командирам, которых он тоже еще недостаточно знал. Они, потупясь, молчали, не
               участвуя в разговоре.
                     — С-смирно!  Равнение-е  направо! —  рванулась  громкая  команда  спереди  от
               темнеющего против вагонов строя.
                     — Третья гаубичная батарея ста двадцати двух, товарищ генерал, — сказал полковник
               Деев.
                     — Посмотрим гаубичную, — вскользь произнес Бессонов.

                                                      Глава третья

                     В  каменном  зданьице  разъезда,  куда  на  всякий  случай  Кузнецов  зашел,  Уханова  не
               было.  Два  низких  зала  одичало  пусты,  холодны,  деревянные  лавки  грязно  обшарпаны,  на
               полутемное месиво нанесенного сюда ногами снега; железная печь с трубой, выведенной в
               окно, заделанное фанерой, не топилась, и пахло удушливой кислотой шинелей: тут побывали
               солдаты со всех проходящих эшелонов.
                     Когда  Кузнецов  вышел  на  свежий  воздух,  на  морозное  солнце,  эшелон  по-прежнему
               стоял  посреди  сверкающей  до  горизонта  глади  снегов,  и  там  наискось  тянулся  в
               безветренном  небе  черный  дымовой  конус:  догорали  вагоны,  загнанные  в  тупик.  Паровоз
               пронзительно  звенел  паром  на  путях  перед  опущенным  семафором.  Вдоль  вагонов
               неподвижными  рядами  проступали  построения  батарей.  В  полукилометре  за  станцией
               подымались над степью прямые дымки невидимого в балке хутора.
                     «Где его искать? Неужели в этом проклятом хуторе, о котором сказал старшина?»  —
               подумал Кузнецов и уже со злой отчаянностью побежал в ту сторону по санной дороге, по
               вылуженной полозьями колее.
                     Впереди,  в  балке,  засияли,  заискрились  под  солнцем  крыши,  зеркалами  вспыхивали
               приваленные пышными сугробами низкие оконца — везде утренний покой, полная тишина,
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21