Page 88 - Петербурские повести
P. 88

– Мне кажется, ваше превосходительство, – заметил полковник, – нет лучше коляски,
               как венская.
                     – Вы справедливо думаете, пуф, пуф, пуф.
                     –  У  меня,  ваше  превосходительство,  есть  чрезвычайная  коляска  настоящей  венской
               работы.
                     – Какая? Та, в которой вы приехали?
                     – О нет. Это так, разъездная, собственно для моих поездок, но та... это удивительно,
               легка  как  перышко;  а  когда  вы  сядете  в  нее,  то  просто  как  бы,  с  позволения  вашего
               превосходительства, нянька вас в люльке качала!
                     – Стало быть, покойна?
                     – Очень, очень покойна; подушки, рессоры – это всё как будто на картинке нарисовано.
                     – Это хорошо.
                     – А  уж  укладиста как! то есть я, ваше превосходительство, и не видывал  еще такой.
               Когда  я  служил,  то  у  меня  в  ящики помещалось  десять  бутылок  рому  и  двадцать  фунтов
               табаку;  кроме  того,  со  мною  еще  было  около  шести  мундиров,  белье  и  два  чубука,  ваше
               превосходительство, такие длинные, как, с позволения сказать, солитер, а в карманы можно
               целого быка поместить.
                     – Это хорошо.
                     – Я, ваше превосходительство, заплатил за нее четыре тысячи.
                     – Судя по цене, должна быть хороша; и вы купили ее сами?
                     – Нет, ваше превосходительство; она досталась по случаю. Ее купил мой друг, редкий
               человек, товарищ моего детства, с которым бы вы сошлись совершенно; мы с ним – что твое,
               что мое, всё равно. Я выиграл ее  у него в карты. Не угодно ли, ваше превосходительство,
               сделать мне честь пожаловать завтра ко мне отобедать, и коляску вместе посмотрите.
                     – Я не знаю, что вам на это сказать. Мне одному как-то... Разве уж позволите вместе с
               господами офицерами?
                     –  И  господ  офицеров  прошу  покорнейше.  Господа,  я  почту  себе  за  большую  честь
               иметь удовольствие видеть вас в своем доме!
                     Полковник, майор и прочие офицеры отблагодарили учтивым поклоном.
                     –  Я,  ваше  превосходительство,  сам  того  мнения,  что  если  покупать  вещь,  то
               непременно хорошую, а если дурную, то нечего и заводить. Вот у меня, когда сделаете мне
               честь завтра пожаловать, я покажу кое-какие статьи, которые я сам завел по хозяйственной
               части.
                     Генерал посмотрел и выпустил изо рту дым.
                     Чертокуцкий  был  чрезвычайно  доволен,  что  пригласил  к  себе  господ  офицеров;  он
               заранее  заказывал  в  голове  своей  паштеты  и  соусы,  посматривал  очень  весело  на  господ
               офицеров, которые также с своей стороны как-то удвоили к нему свое расположение, что
               было  заметно  из  глаз  их  и  небольших  телодвижений  вроде  полупоклонов.  Чертокуцкий
               выступал  вперед  как-то  развязнее,  и  голос  его  принял  расслабление:  выражение  голоса,
               обремененного удовольствием.
                     – Там, ваше превосходительство, познакомитесь с хозяйкой дома.
                     – Мне очень приятно, – сказал генерал, поглаживая усы.
                     Чертокуцкий после этого хотел немедленно отправиться домой, чтобы заблаговременно
               приготовить всё к принятию гостей к завтрашнему обеду; он взял уже было и шляпу в руки,
               но как-то так странно случилось, что он остался еще на несколько времени. Между тем уже в
               комнате были расставлены ломберные столы. Скоро всё общество разделилось на четверные
               партии в вист и расселось в разных углах генеральских комнат.
                     Подали свечи. Чертокуцкий долго не знал, садиться или не садиться ему за вист. Но как
               господа  офицеры  начали  приглашать,  то  ему  показалось  очень  несогласно  с  правилами
               общежития отказаться. Он присел. Нечувствительно очутился перед ним стакан с пуншем,
               который он, позабывшись, в ту же минуту выпил. Сыгравши два роберта, Чертокуцкий опять
               нашел под рукою стакан с пуншем, который тоже, позабывшись, выпил, сказавши наперед:
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93