Page 47 - Вино из одуванчиков
P. 47

Два  раза  в  год  во  двор  выносили  большие  хлопающие  ковры  и
               расстилали  их  на  лужайке,  где  они  были  совсем  не  к  месту  и  казались
               какими-то  необитаемыми.  Потом  из  дома  выходили  мама  и  бабушка,  в
               руках они несли как будто спинки красивых плетеных кресел, что стоят в
               парке у павильона  с газированной  водой. Каждому  вручали такой  жезл с
               широкой плетеной верхушкой, и все — Дуглас, Том, бабушка, прабабушка
               и мама — становились в кружок над пыльными узорами старой Армении,
               точно сборище ведьм и домовых. Затем по знаку прабабушки — едва она
               мигнет  или  подожмет  губы  —  все  вскидывали  цепы  и  принимались  без
               передышки молотить ковры.
                     —  Вот  тебе,  вот,  —  приговаривала  прабабушка.  —  Бейте  блох,
               мальчики, не жалейте и вшей!
                     — Ну что ты такое говоришь! — укоризненно замечала ей бабушка.
                     Все  смеялись.  Вокруг  бушевала  пыльная  буря,  и  смех  переходил  в
               кашель.
                     Вихри  корпии,  струи  песка,  золотистые  хлопья  трубочного  табака
               взвивались в воздух и трепетали, подбрасываемые все новыми и новыми

               ударами.  Останавливаясь,  чтобы  передохнуть,  мальчики  видели  следы
               своих  башмаков  и  башмаков  взрослых,  тысячу  раз  отпечатавшиеся  на
               узорах ковра, — восточный рисунок то исчезал, то появлялся вновь вместе
               с мерным прибоем ударов, что омывал его берега.
                     — Вот тут твой муж пролил кофе. — И бабушка ударила по ковру.
                     —  А  здесь  ты  пролила  сметану,  —  И  прабабушка  выбила  из  ковра
               огромный столб пыли.
                     — Смотрите, тут весь ворс вытоптан. Ах, ребята, ребята!
                     — А вот чернила, прабабушка!
                     —  Глупости!  У  меня  чернила  лиловые,  а  это  обыкновенные,  синие.
               Хлоп!
                     —  Посмотрите,  какую  дорожку  протоптали,  —  это  из  прихожей  в

               кухню.  Ох  уж  эта  еда!  Она  даже  львов  ведет  на  водопой.  Давайте-ка
               повернем его другим боком.
                     — А может, просто запереть все двери и никого не впускать?
                     — Или пусть разуваются еще в прихожей!
                     Хлоп, хлоп!
                     Наконец  ковры  развешаны  на  веревках.  Том  разглядывает  узор  —
               хитроумные  петли  и  переплеты,  цветы,  какие-то  загадочные  фигуры,
               разводы и змеящиеся линии.
                     — Том, ты что стоишь? Выбивай!
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52