Page 566 - Мертвые души
P. 566

никого, я не ограбил вдову, я не пустил никого по миру в одной рубашке. Никто не пострадал
               через меня. Пользовался [брал] я только с богатых, от избытков. Брал я там, где всякой брал
               бы.  [Далее  было:  не  я  —  другой,  верно  бы,  попользовался]  Не  воспользуйся  я,  другой
               воспользывается. Зачем же другие благоденствуют и почему должен пропасть червем? И что я
               теперь? Куда я гожусь?

                     Чем я хуже других, зачем же я несчастнее других, ведь я приобретал так же, как и другие,
               [конечно] может быть, разве только другими [средствами] способами. Но, однако ж, никому
               не причинил я вреда.
                     КАБ1(п) — иногда только иными средствами. Но я

                     (Герой наш пропустил кое-какие уроны, которые претерпела казна, но у нас, впрочем,
               составилось мнение, что казна богата.)
                     КАБ1(п), КАБ1 — нет

                     Какими глазами я могу смотреть теперь в глаза всякому почтенному, пользующемуся
               уважением человеку?
                     КАБ1(п), КАБ1 — я стану

                     Какими глазами я могу смотреть теперь в глаза всякому почтенному, пользующемуся
               уважением человеку?
                     КАБ1 — отцу семейства

                     Как не чувствовать мне угрызения совести, чувствуя, что, так сказать, даром бременю
               землю, и что скажут потом мои дети?
                     КАБ1 — зная, что даром

                     Читатели, ~ струна.
                     КАБ1(п) — Читатель ~ имел <и т. д. как ПБЛ3>
                     КАБ1 — Уже известно читателю, что Чичиков заботился сильно о потомках. <1 нрзб.>
               такой чувствительный предмет [на этом свете]

                     Иной  бы  может  быть  и  не  так  глубоко  запустил  руку,  если  бы  не  вопрос,  который,
               нивесть почему, приходит сам собою: “А что скажут дети?”
                     КАБ1 — неизвестно

                     И вот будущий родоначальник, как осторожный кот, покося только одним глазом, не
               глядит ли откуда-нибудь хозяин, хватает поспешно всё, что к нему поближе: масло, свечи,
               кенарейка ли попалась под лапу — словом, не пропускает ничего.
                     КАБ1 — масло ли стоит, свечи ли, сало

                     Так  плакал  герой  наш,  такими жалобами и  стенаньями оглашалось всё внутри  его,  а
               деятельность не умирала и в голове всё что-то хотело строиться и, казалось, ожидало только
               как-нибудь смелого плана.
                     КАБ1(п), КАБ1  — Таким-то образом жаловался и плакал герой наш, а деятельность,
               между тем, никак не умирала в голове: там всё хотело что-то

                     Так  плакал  герой  наш,  такими жалобами и  стенаньями оглашалось всё внутри  его,  а
               деятельность не умирала и в голове всё что-то хотело строиться и, казалось, ожидало только
               как-нибудь смелого плана.
                     КАБ1(п) — ожидало только нового плана
                     КАБ1 — ждало только плана
   561   562   563   564   565   566   567   568   569   570   571