Page 733 - Мертвые души
P. 733
а. Начато: Лес у него затем;
б. Как в тексте;
в. Начато: Уже если л<ес>
Жаль, что я сам мало эти вещи знаю, не умею рассказать, а у него такие штуки.
не умею вам рассказать
Жаль, что я сам мало эти вещи знаю, не умею рассказать, а у него такие штуки. Его
называют колдуном”.
На полях у текста “не умею ~ колдуном”: Много, много у него всяк<их штук>, а всё
однако же скучно…
Наконец показалась деревня.
Перед “Наконец показалась деревня” начато: С нетерпеньем ожидая ув<идеть>
Как бы город какой, высыпалась она множеством изб на трех возвышениях, увенчанных
тремя церквями, переграждённая повсюду исполинскими скирдами и кладями.
множество изб рассыпались
Не было тут английских парков и газонов со всякими затеями; но, по-старинному, шел
проспект амбаров и рабочих домов вплоть до самого дому, чтобы всё было видно барину, что
ни делается вокруг его; и в довершение поверх дома фонарь обозревал на пятнадцать верст
кругом всю окольность.
на высокой <?> крыше дома возвышался большой высокой фонарь, не для красы или для
видов, но для наблюдения за работающими в отдаленных полях <?>
У крыльца их встретили слуги, расторопные, совсем не похожие на пьяницу Петрушку,
хоть на них и не было фраков, а козацкие чекмени синего домашнего сукна.
Начато:
а. Расторопные, ловкие слуги;
б. Расторопные ловкие совсем не похожие на пьяницу слуги
У крыльца их встретили слуги, расторопные, совсем не похожие на пьяницу Петрушку,
хоть на них и не было фраков, а козацкие чекмени синего домашнего сукна.
а. козацкие чекмени синего домашнего сукна, схваченные голубыми поясами на
перехвате в талии;
б. Начато: Несмотря на то, что это были На полях начато:
а. (карандашом): видно было, что <1 нрзб.>;
б. Уже по самой развязности телодвижений можно
Чичиков с любопытством рассматривал жилище этого необыкновенного человека,
который получал 200 тысяч, думая по нем отыскать свойства самого хозяина, как по
оставшейся раковине заключают об устрице или улитке, некогда в ней сидевшей и оставившей
свое отпечатление.
который имел 200 тысяч
Словом, всё показывало, ~ не стыдно ли тебе, сестра?
Между строк и на полях у текста “Словом, всё показывало, ~ не стыдно ли тебе, сестра”
вписан карандашом набросок, не поддающийся полностью прочтению; поверх его написан
окончательный текст этого отрывка.
Словом, всё показывало, что главная жизнь существа, здесь обитавшего, проходила