Page 744 - Мертвые души
P. 744
посеяли и заборонили. Зевал он неуклонно <?> идя неохотно на работу. Что<-то> было вроде
изорванного платья <?> ни русского ни немецкого покроя, не своего, но фабричного изделья
купленного, свои только заплаты. Мужик в изорванном [зипуне] рубахе, вышед из лачуги,
зевал, почесывая пониже спины, и всё как<-то> зевало
Открылись виды; в стороне засинел бок возвыш<енностей> тех самых, где еще недавно
был Чичиков.
После “Открылись виды” начато:
а. на те самые возвышенности;
б. Явились
Обсмотревши, не вставая с коляски, они воротились снова <в> деревню, где встретили
на улице мужика, который, почесав у себя рукою пониже <спины>, так зевнул, что перепугал
даже старостиных индеек.
рукою позади
В хозяйстве исполнялась система Тришкина кафтана: отрезывать обшлага и фалды на
заплату локтей.
В хозяйстве как видно введена была система
В хозяйстве исполнялась система Тришкина кафтана: отрезывать обшлага и фалды на
заплату локтей.
После “локтей” начато: “Незавидное у вас хозяйство, сказал <Чичиков>, когда они
[Далее начато: подъе<хали>], осмотрев, подъехали. Как бы
“Вот оно как у меня”, сказал Хлобуев.
После “сказал Хлобуев” было: вводя гостей в св<ой> дом
“Теперь посмотрим дом”, и повел их в жилые покои дома.
После “посмотрим дом” начато: сказал
Встретила их хозяйка, одетая со вкусом по последней моде. Четверо детей, также одетых
хорошо, и при них даже гувернантка; они были все миловидны, но лучше бы оделись в
пестрядевые юбки, простые рубашки и бегали себе по двору и не отличались ничем от
крестьянских детей.
а. Хозяйка была одета по моде. Говорила о городе да о театре, который там завелся. Дети
были резвы и веселы. Мальчики и девочки были прекрасно [Далее начато: и] одеты [очень]
мило и со вкусом;
б. Начато: В гостиной их встретила хозяйка. Она была еще молода. Одета она была
совершенно по моде
“Спрашиваю, признаться, чтобы услышать крайнюю, последнюю цену, ибо поместье в
худшем положеньи, чем ожидал”.
Спрашиваю только потому, чтобы услышать
“Спрашиваю, признаться, чтобы услышать крайнюю, последнюю цену, ибо поместье в
худшем положеньи, чем ожидал”.
поместье нахожу в худшем
И это еще не всё.
После “еще не всё” начато: и еще хуже