Page 36 - Отец Горио
P. 36

— Какую же глупость вы совершили, милостивый государь? — спросила Эжена г-жа де
               Босеан. — Видите ли, дорогая Антуанета, этот младенец только что подкинут свету и ничего
               не  понимает  из  того,  о  чем  мы  говорим.  Будьте  снисходительны  к  нему:  отложим  наш
               разговор до завтра. Завтра, несомненно, обо всем будет сообщено открыто, тогда и вы можете
               извещать всех открыто и с уверенностью.
                     Герцогиня окинула Эжена тем надменным взглядом, что, смерив человека с головы до
               ног, сразу пригнетает его и обращает в нуль. Достаточно умный, чтобы сообразить, какие
               колкости скрывались под дружескими фразами обеих дам, Эжен ответил:
                     — Я,  сам  того  не  зная,  вонзил  кинжал  в  сердце  графини  де  Ресто.  Именно  в  этом
               незнании  моя вина.  С теми,  кто вам причиняет  боль  вполне  сознательно,  вы  продолжаете
               встречаться  и,  может  быть,  побаиваетесь  их,  а  если  человек  наносит  рану,  не  ведая  всей
               глубины ее, то на такого смотрят, как на дурачка, на простофилю, ни из чего не способного
               извлекать пользу, и все относятся к нему с презрением.
                     Госпожа де Босеан наградила студента теплым взглядом, выразив им одновременно и
               признательность и чувство своего достоинства, как это умеют делать люди большой души. Ее
               взгляд излился целительным бальзамом на свежую рану в сердце Растиньяка, которую только
               что нанесла Эжену герцогиня, определяя ему цену глазом присяжного оценщика.
                     — Представьте себе, — сказал Эжен, — мне удалось завоевать расположение графа де
               Ресто.  А  надо  вам  сказать, —  обратился  он  к  герцогине  смиренно,  но  в  то  же  время  и
               лукаво, — что я пока только жалкий студент, совершенно одинокий, очень бедный…
                     — Не говорите таких вещей, господин де Растиньяк. Мы, женщины, никогда не гонимся
               за тем, что никому не нужно.
                     — Что делать! — отвечал Эжен. — Мне всего-навсего двадцать два года! Надо уметь
               сносить невзгоды такого возраста. Кроме того, сейчас я исповедуюсь, а чтобы преклонить для
               этого колена, не найдешь исповедальни прелестнее, чем эта; правда, в таких исповедальнях
               только грешишь, а каешься в других.
                     Герцогиня холодно выслушала эту святотатственную болтовню и осудила ее за дурной
               тон, сказав виконтессе:
                     — Кузен ваш еще новичок…
                     Госпожа де Босеан от всего сердца посмеялась над герцогиней и своим кузеном.
                     — Да,  моя  дорогая,  он  новичок  и  ищет  себе  наставницу,  которая  преподала  бы  ему
               хороший тон.
                     — Герцогиня, —  вновь  обратился  к  ней  Эжен, —  мне  кажется,  желанье  быть
               посвященным в тайны того, что нас пленяет, вполне естественно, не правда ли? («Однако, —
               подумал он, — для разговора с ними я изобретаю фразы, достойные любого парикмахера».)
                     — Но, думается мне, графиня де Ресто сама является ученицей господина де Трай, —
               возразила герцогиня.
                     — Мне  это  было  совершенно  неизвестно, —  ответил  студент. —  Вот  почему  я
               глупейшим образом вклинился между ними. В конце концов я довольно хорошо поладил с
               мужем и видел, что его супруга покуда еще терпит мое присутствие, как вдруг угораздило
               меня сказать им, что я знаком с тем человеком, который в коридоре поцеловал графиню и на
               моих глазах вышел черным ходом из дома во двор.
                     — Кто же это такой? — спросили обе дамы.
                     — Один старик; живет он на два луидора в месяц, в глуши предместья Сен-Марсо, там
               же, где и я, бедняга-студент; это поистине несчастный человек, посмешище для всех, и мы его
               прозвали «папаша Горио».
                     — Да вы действительно младенец! — воскликнула виконтесса. — Ведь графиня де Ресто
               — в девицах Горио.
                     — Дочь  вермишельщика, —  добавила  герцогиня, —  мещаночка,  представленная  ко
               двору в один день с дочерью придворного пирожника. Клара, вы не помните? Король еще
               рассмеялся и сказал по-латыни какую-то остроту насчет муки: люди… ну как это?.. люди…
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41