Page 69 - Отец Горио
P. 69

— У баронессы де Нусинген, дочери господина Горио, — пояснил Эжен.
                     При  этом  имени  все  взоры  обратились  к  вермишельщику,  глядевшему  с  какой-то
               завистью на Растиньяка.
                     На улице Сен-Лазар Эжен подъехал к дому, в пошлом стиле, с тонкими колонками, с
               дешевыми портиками, со всем тем, что в Париже зовется «очень мило», — типичному дому
               банкира, со всяческими затеями, с гипсовой лепкой и с мраморными мозаичными площадками
               на лестнице. Г-жу де Нусинген он нашел в маленькой гостиной, расписанной в итальянском
               вкусе  и  напоминавшей  своей  отделкой  стиль  кафе.  Баронесса  была  грустна.  Ее  старанья
               скрыть  свою  печаль  затронули  Эжена  тем  сильнее,  что  не  были  игрой.  Он  рассчитывал
               обрадовать женщину своим приходом, а застал ее в отчаянии. Такая незадача кольнула его
               самолюбие.
                     Подшутив над ее озабоченным видом, Эжен попросил, уже серьезно:
                     — У меня очень мало прав на ваше доверие, но я полагаюсь на вашу искренность: если я
               вас стесняю, скажите мне об этом откровенно.
                     — Побудьте со мной, — ответила она, — господин де Нусинген обедает не дома, и если
               вы уйдете, я останусь одна, а я не хочу быть в одиночестве, мне нужно рассеяться.
                     — Но что такое с вами?
                     — Вам я бы могла сказать об этом только последнему из всех.
                     — А я хочу знать. Выходит так, что в этой тайне какую-то роль играю я.
                     — Может  быть!  Да  нет,  это  семейные  дрязги, они  должны остаться  погребенными  в
               моей душе. Разве я не говорила вам третьего дня — я вовсе не счастливая женщина! Самые
               тяжкие цепи — цепи золотые.
                     Если женщина говорит молодому человеку, что она несчастна, а молодой человек умен,
               хорошо одет и  у  него в  кармане  лежат  без  дела  полторы  тысячи  франков, он  непременно
               подумает то же, что пришло в голову Эжену, и поведет себя самодовольным фатом.
                     — Чего  же  больше  вам  желать? —  спросил  он. —  Вы  молоды,  красивы,  любимы  и
               богаты.
                     — Оставим разговор обо мне, — сказала она мрачно, покачав головой. — Мы пообедаем
               вдвоем,  потом отправимся  слушать  чудесную  музыку.  Я  в  вашем вкусе? —  спросила она,
               вставая  и  показывая  свое  платье  из  белого  кашемира  с  персидским  рисунком  редкого
               изящества.
                     — Я бы хотел, чтобы вы были для меня всем, — ответил Эжен. — Вы просто прелесть.
                     — Для  вас  это  было  бы  грустным  приобретеньем, —  возразила  она  с  горькой
               усмешкой. — Здесь ничто не говорит вам о несчастье, а между тем, несмотря на это внешнее
               благополучие, я в отчаянии. Мое горе не дает мне спать, я подурнею.
                     — О,  это  невозможно! —  запротестовал  Эжен. —  Любопытно  знать,  что  это  за
               огорчения, которых не может рассеять даже беззаветная любовь?
                     — Если бы я доверила их вам, вы бы сбежали от меня. Ваша любовь ко мне — только
               обычное мужское ухаживание. Когда бы вы любили меня по-настоящему, вы сами пришли бы
               в  полное  отчаяние.  Вы  видите,  что  я  должна  молчать.  Умоляю,  поговорим  о  чем-нибудь
               другом. Пойдемте, я покажу вам мои комнаты.
                     — Нет, посидим здесь, — ответил Растиньяк, усаживаясь рядом с г-жой де Нусинген на
               диванчик у камина и уверенно взяв ее руку.
                     Она  не  протестовала и  даже  сама  пожала  ему  руку  крепким,  порывистым  пожатьем,
               выдававшим сильное волнение.
                     — Послушайте, — обратился к ней Эжен, — если у вас есть неприятности, вы должны
               поделиться  ими  со  мной.  Я  хочу  доказать  вам,  что  я  люблю  вас  ради  вас  самих;  либо
               продолжим наш разговор, и вы скажете, какое у вас горе, чтобы я мог его развеять, хотя бы для
               этого пришлось убить полдюжины мужчин, — либо я уйду и больше не вернусь.
                     — Хорошо! — воскликнула она, ударив себя по лбу под влиянием какой-то внезапной
               отчаянной  мысли. —  Я испытаю  вас  сейчас же.  Да, —  сказала она в  раздумье, —  другого
               выхода нет! — и позвонила.
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74