Page 106 - Собор Парижской Богоматери
P. 106

– Мне  послышалось,  что  этот  пройдоха  помянул  брюхо  господне?  Протоколист!
               Добавьте к приговору еще штраф в двенадцать парижских денье за богохульство, и пускай
               половина этого штрафа будет отдана церкви святого Евстафия. Я особенно чту этого святого.
                     В  несколько  минут  приговор  был  готов.  Содержание  его  было  несложно  и  кратко.
               Старое обычное право, лежавшее в основе судопроизводства прево и парижского виконтства,
               не было еще в те времена усовершенствовано председателем суда Тибо Балье и королевским
               прокурором  Роже  Барном.  Высокоствольный  лес  крючкотворства  и  формальностей,
               насажденный в начале XVI века этими двумя законниками, еще не загромождал его. Все в
               этом праве было ясно, недвусмысленно и легко исполнимо. Тогда шли прямо к цели и сейчас
               же,  в  конце  каждой  тропинки,  лишенной  поворотов  и  зарослей  кустарника,  видели
               колесование,  позорный  столб  или  виселицу.  По  крайней  мере  каждый  знал,  что  его  ждет
               впереди.
                     Протоколист подал постановление суда господину прево, и тот, приложив к нему свою
               печать, вышел, продолжая обход по залам судебных заседаний в таком расположении духа,
               при  котором  следовало  ожидать,  что  все  тюрьмы  Парижа  окажутся  в  этот  день
               переполненными.  Жеан  Фролло  и  Робен  Пуспен  смеялись  втихомолку.  Квазимодо  на  все
               происходившее глядел равнодушно и удивленно.
                     В то время как Флориан Барбедьен перечитывал приговор суда, чтобы скрепить его еще
               и  своей  подписью,  протоколист,  почувствовав  сострадание  к  осужденному  и  в  надежде
               добиться некоторого смягчения наказания, наклонился к самому  уху судьи и,  указывая на
               Квазимодо, проговорил.
                     – Этот человек глух.
                     Он полагал, что общность физического недостатка расположит Флориана Барбедьена в
               пользу осужденного. Но, как мы уже заметили, Флориан Барбедьен не желал, чтобы замечали
               его глухоту, а кроме того, он был настолько туг на ухо, что не услышал ни звука из того, что
               сказал ему протоколист; однако он хотел показать, что слышит, и ответил:
                     – Ах, вот как? Это меняет дело, этого я не знал. В таком случае, прибавьте ему еще один
               час наказания у позорного столба.
                     И он подписал исправленный приговор.
                     – Так ему и надо, – проговорил Робен Пуспен, имевший зуб на Квазимодо, – это научит
               его поучтивее обходиться с людьми.

                                                    II. Крысиная нора

                     Да  позволит  нам  читатель  вновь  привести  его  на  Гревскую  площадь,  которую  мы
               покинули накануне, с тем чтобы вместе с Гренгуаром последовать за Эсмеральдой.
                     Десять часов утра. Все кругом еще напоминает о вчерашнем празднике. Мостовая усеяна
               осколками, лентами, тряпками, перьями от султанов, каплями воска от факелов, объедками от
               народного  пиршества.  Там  и  сям  довольно  многочисленные  группы  праздношатающихся
               горожан ворошат ногами потухшие головни праздничных костров, или, остановившись перед
               «Домом  с  колоннами»,  с  восторгом  вспоминают  украшавшие  его  вчера  великолепные
               драпировки,  ныне  взирая  лишь  на  гвозди, –  последнее  оставшееся  им  развлечение.  Среди
               толпы катят свои бочонки продавцы сидра и браги и деловито снуют взад и вперед прохожие.
               Стоя  в  дверях  лавок,  болтают  и  перекликаются  торговцы.  У  всех  на  устах  вчерашнее
               празднество, папа шутов, фландрское посольство, Копеноль; все наперебой сплетничают и
               смеются.
                     А между тем четыре конных сержанта, ставшие с четырех сторон позорного столба, уже
               успели привлечь к себе внимание довольно значительного количества шалопаев, толпящихся
               на площади и скучающих в надежде увидеть хоть какое-нибудь публичное наказание.
                     Теперь, если читатель, насмотревшись на эти оживленные и шумные сцены, которые
               разыгрываются  во  всех  уголках  площади,  взглянет  на  древнее,  полуготическое,
               полуроманское здание Роландовой башни, образующее на западной стороне площади угол с
   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111