Page 41 - Шепот ночного дождя : рассказы / Л. С. Безбах
P. 41
Шепот ночного дождя
Айнские дети уже смотрели десятый сон, когда Си-
рикоро уснул, сидя с выпрямленной спиной за столи-
ком. Хаттори подивился, как можно спать, не падая.
— Спасибо за гостеприимство, хозяйка, — поблаго-
дарил он жену старейшины, сонно моргавшую в углу,
и поднялся. — Турешмат, пойдем-ка со мной, скажу
тебе несколько слов на прощанье.
Турешмат растерянно оглянулась на спящего отца
в поисках поддержки, не нашла ее, помялась и вышла
из дома вслед за гостем.
Тучи разошлись и открыли звездную громаду неба.
На востоке, над черными сопками, зависла выпуклая
луна. Под ногами захрустела прихваченная морозцем
трава. Хаттори ловко заломил Турешмат руки, зажал
рот и поволок к лошади, где ждали люди из команды.
— Заткни ей горло чем-нибудь, — велел он одному
из седоков. Помощник спрыгнул с лошади и затолкал
в рот айнки какой-то плотный ком.
Хаттори повалил девушку на землю и связал ей
руки за спиной. Тело Турешмат бессильно извива-
лось. Хаттори забросил ее поперек лошадиной спины
и вскочил в седло. Группа седоков, поблескивая под
луной стволами винтовок, поскакала прочь.
Мать Турешмат посчитала неприличным, что дочь,
тем более сосватанная, так долго беседует с гостем
нае дине. Вышла из дома — ни дочки, ни гостя. А-а-ай!
Кинулась к мужу — не добудиться. И побежала по ко-
тану с криками: «Украли, дочь украли!»
Несколько мужчин утара срезали путь и вышли
похитителям наперерез. Лошади почуяли в темноте
людей, заржали и вздыбились, айны хватали их под
уздцы. Японцы наугад хлестали напавших нагайками.
— Верни Турешмат! — потребовал один из айнов.
39