Page 40 - Шепот ночного дождя : рассказы / Л. С. Безбах
P. 40
Любовь Безбах
родителей своих ни во что ставить не будут. Что, не
слушается дочка?
— Турешмат — послушная дочь, — возразил Сири-
коро. — Летом она станет женой сына вождя другого
утара.
Хаттори приблизил лицо вплотную к длинным
усам айна.
— Послушай, Сирикоро, что значит сын вождя по
сравнению с любым японцем? А я не любой японец,
я знатный японец. У меня крупная сеть магазинов
здесь, на Карафуто, и круглая сумма в банках Японии
и Америки. Тебе что-нибудь говорят слова «сумма в
банке»?
— Разумеется, — с презрением проговорил хозяин.
— Так за чем же дело стало? Отдай мне свою дочь,
жить будет, как королева. И тебя не забуду, ты же те-
стем мне станешь. Уважаемым человеком!
— Хаттори-сан, я и так уважаемый человек. А ва-
шего уважения мне не надо. Дочь моя пойдет за того,
кому обещана и кого любит. Все, хватит.
— Нет, не хватит, Сирикоро. Я не на пустом месте
сватаюсь. Выкуп за нее отдам, все ружья, которые
взял с собой, все патроны, весь порох.
— Нам хватит того, что мы сегодня наменяли.
— Твоя дочь в соседнем котане будет жить точно
так же, как и здесь, трудиться с утра до ночи, красоту
свою растеряет и быстро состарится.
— Турешмат будет жить в почете, как невестка
старейшины. Быстро она не состарится, айны живут
очень долго.
Как ни уговаривал Хаттори старейшину, сколько
ни подливал крепкой русской самогонки, Сирикоро
отдать дочь не соглашался.
38